Amam tanto que morrem por amor.

Provérbios Franceses - Amam tanto que morrem por  ... Amam tanto que morrem por amor.
Provérbios Franceses

Expressão hiperbólica que descreve afeto intenso, sugerindo que alguém está disposto a sacrificar a própria vida por amor; usada tanto literal como figurativamente.

Versão neutra

Ama com tanta intensidade que estaria disposto a morrer por amor.

Faqs

  • O provérbio é literal?
    Na maioria das situações é hiperbólico e figurado; raramente descreve um ato literal. Serve para enfatizar a intensidade dos sentimentos.
  • Em que contextos é usado?
    Usa‑se em literatura, teatro, canções e conversas coloquiais para dramatizar amor intenso, ou ironicamente para criticar exageros emocionais.
  • Há preocupações ao usar esta expressão?
    Sim. Por evocar morte e auto‑sacrifício, convém não romantizar comportamentos perigosos nem trivializar sofrimento real.
  • Existem variantes mais suaves?
    Sim — por exemplo, «Amam tanto que dariam tudo um pelo outro», que evita alusões directas à morte.

Notas de uso

  • Geralmente usada em sentido figurado para enfatizar a intensidade do sentimento.
  • Pode aparecer em contextos literários, teatrais ou jornalísticos para dramatizar uma situação amorosa.
  • Também é empregue ironicamente para criticar excessos emocionais ou comportamentos melodramáticos.
  • Deve evitar-se a romantização de morte ou auto‑aniquilação ao usar a expressão de forma literal.

Exemplos

  • No romance romântico, os protagonistas amam tanto que morrem por amor, uma imagem clássica de tragédia sentimental.
  • Usou a expressão de forma irónica quando a amiga fez um drama por um desentendimento: ‘Não vás tão longe — não vale a pena amarem tanto que morrem por amor’.

Variações Sinónimos

  • Morrem por amor
  • Morrem de amor
  • Dar a vida por amor
  • Amor até à morte
  • Matam-se por amor

Relacionados

  • O amor é cego
  • Amor até à morte
  • Dar a vida por quem se ama
  • Tempos de amor, tempos de morte (variação temática literária)

Contrapontos

  • O amor não justifica pôr em risco a própria vida; bem‑estar e segurança pessoal são prioritários.
  • Muitas culturas e discursos modernos criticam a ideia de sacrifício absoluto como ideal romântico.
  • Existem formas saudáveis de amar que não exigem perda total de autonomia ou vida.

Equivalentes

  • inglês
    They love so much that they would die for love.
  • espanhol
    Aman tanto que mueren por amor.
  • francês
    Ils aiment tellement qu'ils meurent d'amour.

Provérbios