Contam-se os defeitos daqueles por quem se espera.
Quando esperamos algo de alguém — afeto, competência, fidelidade — tendemos a notar e a salientar mais os seus defeitos.
Versão neutra
Tendem a realçar-se os defeitos de quem esperamos algo.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer comentar por que as críticas são mais severas ou mais frequentes em relação a pessoas das quais se esperava algo — em família, equipa ou liderança. - Este provérbio é ofensivo?
Por si só, não; é uma observação geral. Contudo, usado diretamente para justificar ou atacar alguém pode ser interpretado como acusatório. - Há formas de atenuar o efeito negativo do provérbio?
Sim: contextualize com exemplos, reconheça também qualidades e evite aplicá-lo como rótulo pessoal.
Notas de uso
- Usa-se para explicar por que a crítica é mais intensa contra pessoas das quais se espera algo (familiares, colegas, líderes).
- Registo: coloquial/formal; útil em comentários sociais, análises de relações ou aconselhamento.
- Tom: observacional; pode soar crítico se dirigido a alguém em particular.
- Cuidado: aplicar o provérbio diretamente a uma pessoa pode ser interpretado como censura.
Exemplos
- No trabalho, os colegas que mais exigimos acabam por ter os erros mais comentados — contam-se os defeitos daqueles por quem se espera.
- Depois de tantos anos a cuidar dele, a família começou a reparar só nas falhas; é o clássico caso de se contarem os defeitos daqueles por quem se espera.
- Em política, quando um líder desaponta, são frequentemente os seus erros que mais se destacam — exemplifica bem o provérbio.
Variações Sinónimos
- De perto ninguém é perfeito.
- A proximidade revela defeitos.
- A familiaridade gera desprezo.
Relacionados
- A familiaridade torna-se crítica (observação social sobre relações próximas).
- Quem muito espera, muito se frustra (sobre expectativa e desilusão).
Contrapontos
- A proximidade também permite ver e apreciar qualidades que os outros não notam.
- A confiança pode levar a tolerância em vez de ênfase nos defeitos.
- Esperar algo de alguém também pode motivar apoio e crescimento, não apenas crítica.
Equivalentes
- inglês
Familiarity breeds contempt. - espanhol
La familiaridad engendra desprecio. - francês
La familiarité engendre le mépris. - alemão
Vertrautheit erzeugt Verachtung.