Custa muito pedir, e ainda mais servir.
É difícil pedir um favor ou exigir algo, e cumprir esse pedido — ou prestar o serviço solicitado — exige ainda mais esforço e responsabilidade.
Versão neutra
Pedir pode ser difícil; executar o pedido costuma ser ainda mais exigente.
Faqs
- O que significa este provérbio de forma prática?
Significa que solicitar algo costuma ser mais simples do que assumir a responsabilidade e o trabalho de realmente fazer o que foi pedido. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer lembrar alguém — quem pede ou quem promete — de que cumprir um pedido exige esforço, tempo e responsabilidade, especialmente em contextos de trabalho, favores ou promessas. - Como aplicar esta ideia para melhorar relações no trabalho?
Antes de pedir, clarifique expectativas e recursos; quem recebe o pedido deve avaliar a carga real, negociar prazos ou dividir tarefas para evitar sobrecargas.
Notas de uso
- Aplica-se a situações em que há diferença entre solicitar algo e executar o que foi pedido (favores, tarefas, promessas).
- Usa-se para salientar que assumir a ação traz mais obrigações e trabalho do que apenas formular um pedido.
- Serve para lembrar quem pede a ponderar o esforço alheio e para avisar quem promete que o cumprimento pode ser exigente.
- É frequente em contextos familiares, profissionais, voluntariado e relações de patronato/clientela.
Exemplos
- Quando o chefe pediu que ficasse até mais tarde, percebi que custa muito pedir, e ainda mais servir — cumprir o turno extra implicava trabalho real e responsabilidades.
- A vizinha pediu ajuda para pintar a sala, mas ao aceitar vimos que custa muito pedir, e ainda mais servir; a tarefa demorou muito mais do que imaginávamos.
Variações Sinónimos
- Pedir é fácil; fazer é que custa.
- Fácil é pedir, difícil é cumprir.
- É mais simples pedir do que servir.
- Prometer é simples, realizar é árduo.
Relacionados
- Prometer não empobrece, cumprir dá trabalho.
- Entre o dizer e o fazer vai muito o querer.
- Mais vale a pena fazer do que prometer.
Contrapontos
- Em serviços profissionais ou quando há processos e protocolos claros, servir pode ser previsível e não tão difícil quanto o provérbio sugere.
- Em relações de reciprocidade forte (família, equipas bem coordenadas), aceitar pedidos e cumprir é muitas vezes natural e de menor custo emocional.
- Na cultura do pedido assertivo e da delegação eficaz, pedir pode ser incentivado e servir pode ser dividido para reduzir o esforço individual.
Equivalentes
- inglês
Easier said than done. - espanhol
Fácil pedir, difícil cumplir. - francês
C'est plus facile à dire qu'à faire. - alemão
Leichter gesagt als getan.