Depois de haver aprendido a roubar, ainda faz falta aprender a ser …
Depois de haver aprendido a roubar, ainda faz falta aprender a ser pendurado.
Provérbios Hindus
A advertência de que aprender a cometer um acto reprovável não dispensa a necessidade de enfrentar as consequências — muitas vezes mais difíceis — desse acto.
Versão neutra
Aprender a cometer um crime não evita ter de enfrentar as consequências desse crime.
Faqs
Qual é a ideia central deste provérbio? Que aprender a fazer algo errado não isenta quem o faz de enfrentar as consequências, possivelmente mais difíceis ou perigosas do que o acto em si.
Este provérbio incentiva o medo ou a punição? Tradicionalmente realça a punição como inevitável; hoje pode ser interpretado como um aviso prático, mas também é criticado por promover uma visão punitiva em vez de preventiva ou reabilitadora.
É apropriado usar este provérbio em contexto moderno? Depende do contexto. Funciona como aviso ou crítica irónica, mas por mencionar castigo severo pode parecer insensível ou datado em ambientes que valorizam reabilitação e justiça restaurativa.
Há registo histórico da sua origem? Não foi encontrada uma origem documentada clara; parece ser uma formulação popular e moralizadora de origem proverbial.
Notas de uso
Tomar como aviso: sublinha a diferença entre adquirir uma habilidade ilícita e lidar com as consequências legais ou morais dessa acção.
Usado de forma irónica para criticar quem ensina um mau hábito sem preparar para as consequências.
Expressa uma perspectiva punitiva; hoje pode ser considerada dura ou antiquada, sobretudo onde se privilegia a reabilitação em vez da pena severa.
Exemplos
O patrão alertou os aprendizes: aprender a falsificar documentos pode dar dinheiro, mas não os livra de serem apanhados — depois de haver aprendido a roubar, ainda faz falta aprender a ser pendurado.
Discutíamos as reformas na escola: ensinar alguém a enganar nos testes sem ensinar ética é perigoso — aprender o truque não evita que se paguem as consequências.
Variações Sinónimos
Quem aprende a roubar aprende também a ser castigado.
Aprende-se a roubar, aprende-se também a pagar o preço.
Quem pratica o mal deve saber que haverá castigo.
Relacionados
Quem semeia ventos colhe tempestades.
Quem vive pela espada, morre pela espada.
Brincar com lume dá queimar-se.
Contrapontos
Visão contemporânea da justiça: focar na prevenção e reabilitação em vez de aceitar inevitavelmente penas severas.
Nem todas as transgressões conduzem a punições extremas; o provérbio assume uma consequência máxima que nem sempre se aplica.
A ênfase na culpa e no castigo pode ignorar causas estruturais do crime, como pobreza ou falta de oportunidades.
Equivalentes
inglês If you live by the sword, you die by the sword; or, Play with fire and you'll get burned.