Ninguém é enforcado, quando o carrasco esconde a corda.

Ninguém é enforcado, quando o carrasco esconde a ... Ninguém é enforcado, quando o carrasco esconde a corda.

Indica que, quando quem tem poder ou autoridade encobre meios, provas ou procedimentos, a punição não é aplicada — metáfora da impunidade resultante da conivência.

Versão neutra

Se quem deve aplicar a pena ou a lei oculta os meios ou as provas, então não haverá punição.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que, se quem tem o poder de punir encobre meios, provas ou processos, a punição não se realiza — é uma metáfora sobre impunidade e conivência.
  • Quando se pode usar este provérbio?
    Usa-se para criticar casos de corrupção, favorecimento ou protecção institucional — por exemplo em análises políticas, jornalísticas ou discussões informais sobre impunidade.
  • É um provérbio ofensivo?
    A expressão usa imagética de execução, mas é metáfora. Pode ser forte ou sugestiva em contextos sensíveis; convém não fazer acusações factuais sem provas.
  • Tem origem histórica conhecida?
    Não há fonte histórica precisa; trata-se de um dito popular que retoma a imagem do verdugo e da corda para ilustrar a ideia de conivência e impunidade.

Notas de uso

  • Usa-se para criticar situações de conivência ou protecção entre responsáveis e culpados.
  • Tom frequentemente irónico ou censurador; aplica-se a contextos políticos, judiciais ou institucionais.
  • Pode acusar directamente de corrupção se usado sem cuidado; convém evitar alegações factuais sem provas.
  • Registo: coloquial/proverbial; adequado em comentários críticos, crónicas e linguagem informal.
  • Não descreve literalmente execuções — trata-se de imagem metafórica para impunidade.

Exemplos

  • Na investigação, descobriram que documentos tinham sido apagados: ninguém é enforcado, quando o carrasco esconde a corda — a impunidade era evidente.
  • Ao discutir favoritismos na empresa, o director disse sarcasticamente: 'Ninguém é enforcado, quando o carrasco esconde a corda', para sublinhar a protecção interna.

Variações Sinónimos

  • Quando o carrasco esconde a corda, ninguém é enforcado.
  • Onde existe conivência, não há punição.
  • Se os que julgam protegem os seus, não há castigo.
  • A impunidade nasce quando quem controla encobre as provas.

Relacionados

  • Expressões sobre impunidade e conivência em contextos institucionais.
  • Provérbios que criticam o abuso de poder ou a protecção de cúmplices.

Contrapontos

  • A justiça tarda, mas não falha. (oposição que defende fim da impunidade)
  • Ninguém escapa à justiça. (afirmação de que a lei acabará por alcançar todos)
  • A lei é igual para todos. (ideal normativo contrário à conivência)

Equivalentes

  • Inglês (tradução literal)
    No one is hanged when the executioner hides the rope.
  • Inglês (expressão análoga)
    When those in charge cover up, no one is held accountable.
  • Espanhol
    Nadie es ahorcado cuando el verdugo oculta la soga.
  • Francês
    Personne n'est pendu quand le bourreau cache la corde.

Provérbios