Para onde vai o cachorro, vão as pulgas

Para onde vai o cachorro, vão as pulgas.
 ... Para onde vai o cachorro, vão as pulgas.

As companhias, hábitos ou consequências acompanham uma pessoa ou grupo; influência e problemas transitam juntamente com quem os traz.

Versão neutra

Onde o cão vai, seguem as pulgas.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que as influências, hábitos ou problemas de alguém tendem a acompanhar essa pessoa; ao seguir ou associar-se a alguém, também se podem herdar as respetivas características ou consequências.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer advertir sobre os riscos de se associar a alguém ou quando se observa que comportamentos e problemas se propagam com uma pessoa ou grupo. Evite usá‑lo como acusação sem provas concretas.
  • É um provérbio ofensivo?
    Não é intrinsecamente ofensivo; contudo, pode ser interpretado como crítico ou depreciativo se usado para imputar culpabilidade a terceiros apenas pela associação.

Notas de uso

  • Usado para apontar que a presença de alguém pode implicar também as suas consequências, boas ou más.
  • Tom geralmente observacional ou avisador; pode transmitir desconfiança ou advertência sobre associações.
  • Registo informal ou coloquial; adequado em conversas, comentários sociais e análises informais.
  • Não deve ser usado como prova de culpa sem avaliação do contexto: acompanhamento não é condenação automática.

Exemplos

  • O novo gerente trouxe a sua equipa inteira; para onde vai o cachorro, vão as pulgas — e agora temos de lidar com os mesmos hábitos antigos.
  • Na campanha eleitoral, muitos candidatos apanharam críticas por causa das ligações do chefe de lista: para onde vai o cachorro, vão as pulgas.

Variações Sinónimos

  • Onde vai o cão, vão as pulgas.
  • Para onde vai o cão, seguem as pulgas.
  • As pulgas seguem o cão.

Relacionados

  • Diz-me com quem andas, dir-te-ei quem és.
  • Quem com porcos se ajunta, farelo come.
  • Aproxima-te aos bons e serás um deles (variante de conselho moral).

Contrapontos

  • A companhia de alguém não prova automaticamente que partilhamos os mesmos atos ou culpas; é necessário avaliar evidências.
  • Pessoas podem distanciar-se das influências do grupo e agir de forma independente.

Equivalentes

  • Inglês
    Where the dog goes, the fleas go.
  • Espanhol
    Adonde va el perro, van las pulgas.
  • Francês
    Où va le chien, les puces suivent.
  • Alemão
    Wohin der Hund geht, folgen die Flöhe.
  • Italiano
    Dove va il cane, vanno le pulci.