Poucas palavras, contanto que exprimam a verdade.

Proverbios Judaicos - Poucas palavras, contanto qu ... Poucas palavras, contanto que exprimam a verdade.
Proverbios Judaicos

É preferível dizer pouco, desde que o que se diga seja verdadeiro; qualidade e sinceridade têm mais valor que a abundância de palavras.

Versão neutra

Melhor poucas palavras, desde que expressem a verdade.

Faqs

  • O que quer dizer este provérbio em termos práticos?
    Significa que é preferível falar pouco se o conteúdo for verdadeiro e relevante; valoriza a sinceridade e a concisão em vez de falar por falar.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer recomendar que alguém seja directo e honesto, ou para elogiar quem se exprime de forma breve e factual; também serve de aviso contra a prolixidade vazia.
  • Este provérbio justifica dizer a verdade sem rodeios, mesmo que magoe?
    Não necessariamente. O provérbio valoriza a veracidade e a concisão, mas não prescreve falta de sensibilidade; em muitos casos, a forma e o contexto também são importantes.

Notas de uso

  • Usa-se para elogiar a concisão honesta ou aconselhar a falar apenas quando se tem algo verdadeiro a dizer.
  • Registo: pode ser usado em contextos formais e informais; funciona como máxima ética e retórica.
  • Pode também justificar uma comunicação direta e sucinta, mas não deve ser usado para desculpar falta de clareza quando explicações são necessárias.

Exemplos

  • Na reunião, preferiu poucas palavras, contanto que exprimissem a verdade, em vez de prolongar o discurso com generalidades.
  • Quando confrontado com rumores, respondeu com poucas palavras e factos comprováveis — poucas palavras, contanto que exprimam a verdade.
  • Ao escrever o relatório, apostou na brevidade: um texto curto e honesto que explicava a situação sem rodeios.

Variações Sinónimos

  • Poucas palavras, mas verdadeiras.
  • Melhor dizer pouco e verdadeiro do que muito e falso.
  • Pouco se diz quando se diz a verdade.

Relacionados

  • Em boca fechada não entra mosca.
  • Quem muito fala, pouco acerta.
  • Mais vale um gesto do que mil palavras.

Contrapontos

  • Algumas situações exigem explicações detalhadas; demasiada concisão pode omitir contexto essencial.
  • A verdade dita sem tato ou contexto pode ferir; a sinceridade deve equilibrar-se com sensibilidade.
  • Em debate técnico, precisão e detalhe (mais palavras) são necessários para evitar ambiguidades.

Equivalentes

  • Inglês
    Few words, provided they express the truth.
  • Espanhol
    Pocas palabras, siempre que expresen la verdad.
  • Francês
    Peu de mots, pourvu qu'ils disent la vérité.
  • Latim (paráfrase)
    Pauca verba, dum vera dicant.
  • Alemão
    Wenige Worte, solange sie die Wahrheit ausdrücken.

Provérbios