Quando Deus não quer, o diabo não pode.

Quando Deus não quer, o diabo não pode.
 ... Quando Deus não quer, o diabo não pode.

Expressa a ideia de que, se algo não está destinado a acontecer (por vontade divina), nem mesmo as forças contrárias conseguem fazê‑lo ocorrer; equivalente a uma atitude fatalista ou de resignação.

Versão neutra

Quando algo não está destinado a acontecer, nada o consegue tornar possível.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que, se algo não está destinado a acontecer (por vontade divina), nem mesmo forças contrárias conseguem forçá‑lo. É uma expressão de resignação ou aceitação do destino.
  • É apropriado usar este provérbio em contextos profissionais?
    Em geral não. Em ambiente profissional é preferível explicar causas e responsabilidades objetivas em vez de recorrer a certezas teleológicas ou religiosas.
  • Tem origem religiosa?
    Sim — a formulação evoca categorias cristãs (Deus e diabo) e reflete uma visão tradicional sobre destino e providência, mas a origem específica do provérbio é incerta.
  • Pode ser considerado ofensivo?
    Normalmente não é ofensivo, mas pode ser inapropriado numa conversa laica ou quando usado para dispensar responsabilidade. Em contextos inter‑confessionais, mencionar entidades religiosas deve ser feito com cuidado.

Notas de uso

  • Usado para justificar ou aceitar um insucesso apesar de esforço ou intenção contrária.
  • Tem conotação religiosa e fatalista; em contextos seculares pode soar conservador ou desencorajante.
  • Aparece frequentemente em fala informal, em comentários sobre eventos imprevistos ou inevitáveis.
  • Evitar usar como explicação exclusiva em contextos profissionais onde se pretende responsabilidade e análise objetiva.

Exemplos

  • Tentámos tudo para salvar o contrato, mas não surgiu acordo — quando Deus não quer, o diabo não pode.
  • O greve impediu a viagem, e não havia alternativa viável; houve quem dissesse, resignado, que quando Deus não quer, o diabo não pode.

Variações Sinónimos

  • Se Deus não quiser, ninguém pode.
  • Quando Deus não quer, ninguém pode.
  • Se não for para ser, nada o fará acontecer.

Relacionados

  • Se Deus quiser.
  • Está nos fados.
  • Deus escreve direito por linhas tortas.

Contrapontos

  • Onde há vontade, há um caminho — enfatiza a agência humana e a persistência.
  • Deus ajuda quem cedo madruga — sugere que o esforço pessoal é determinante.
  • Não usar a expressão como desculpa para falta de planeamento ou de responsabilidade.

Equivalentes

  • Espanhol
    Cuando Dios no quiere, el diablo no puede.
  • Inglês (tradução literal)
    When God doesn't want, the devil cannot.
  • Francês
    Si Dieu ne le veut pas, le diable ne peut rien.
  • Alemão
    Wenn Gott es nicht will, kann der Teufel nichts tun.

Provérbios