É perdida a palavra que não é ouvida.

É perdida a palavra que não é ouvida.
 ... É perdida a palavra que não é ouvida.

O que se diz sem ser ouvido ou atendido perde efeito; comunicar sem audiência é desperdício.

Versão neutra

Uma palavra que não é ouvida está perdida.

Faqs

  • O que significa este provérbio, em poucas palavras?
    Significa que comunicar sem que haja atenção ou resposta é, na prática, inútil — o objetivo da palavra (influenciar, avisar, ensinar) não se cumpre.
  • Quando é apropriado usar‑lo?
    Quando se quer expressar frustração por ter sido ignorado ou salientar a importância de ouvir antes de julgar ou agir.
  • Serve como justificação para deixar de falar?
    Pode justificar pausa ou mudança de estratégia, mas não deve ser usado automaticamente para calar‑se; alternativas incluem adaptar a mensagem ou procurar outro canal.
  • Como evitar que as palavras sejam 'perdidas'?
    Melhorando clareza, escolhendo momento e canal adequados, envolvendo o interlocutor e verificando se a mensagem foi entendida.

Notas de uso

  • Usa‑se para lamentar ou criticar quando conselhos, avisos ou explicações são ignorados.
  • Tem um tom observacional e por vezes reprovador; pode servir para justificar frustração diante de falta de atenção.
  • Aplica‑se em contextos pessoais, profissionais e pedagógicos — sempre que a receção da mensagem é necessária para haver mudança.
  • Implica tanto responsabilidade de quem fala (claridade, timing) como de quem ouve (atenção, abertura).

Exemplos

  • Expliquei passo a passo o procedimento e, quando vi ninguém a ouvir, concluí que é perdida a palavra que não é ouvida.
  • Os pais repetiram o conselho mas os filhos continuaram a arriscar; sentiram que é perdida a palavra que não é ouvida.
  • No plenário, muitos comentários foram ignorados pelo público — falar sem audiência tornou as propostas vazias.

Variações Sinónimos

  • Falar ao vento.
  • Falar para as paredes.
  • Palavras ao vento.
  • Dizer algo sem que alguém escute é como nada dizer.

Relacionados

  • Palavras ao vento
  • Ouvir é tão importante quanto falar
  • Atenção como condição para a comunicação eficaz

Contrapontos

  • Dizer algo pode ter valor próprio (terapia, clarificação interna), mesmo que não seja ouvido no momento.
  • Registar por escrito torna a palavra recuperável mesmo que não tenha sido ouvida naquele instante.
  • Persistência pode criar audiência: uma palavra ignorada hoje pode ser ouvida amanhã.

Equivalentes

  • Inglês
    A word not heard is a wasted word / A spoken word unheard is wasted.
  • Espanhol
    Es perdida la palabra que no es oída.
  • Francês
    Une parole qui n'est pas entendue est une parole perdue.

Provérbios