Não se morre mais de uma vez, mas dessa viagem ninguém escapa.

Provérbios Russos - Não se morre mais de uma vez ... Não se morre mais de uma vez, mas dessa viagem ninguém escapa.
Provérbios Russos

Afirma a inevitabilidade da morte e expressa uma atitude de aceitação ou de justificação fatalista perante riscos.

Versão neutra

A morte é inevitável; ninguém a evita.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Em conversas informais para expressar aceitação da inevitabilidade da morte ou para relativizar medos. Evite-o em situações de luto ou quando for necessário um discurso responsável sobre riscos.
  • Este provérbio promove imprudência?
    Pode ser usado para justificar comportamentos arriscados, mas isso é uma interpretação equivocada: a inevitabilidade da morte não elimina a importância de evitar danos e proteger a saúde.
  • Tem origem conhecida?
    Não há autoria claramente atribuída; é uma construção proverbial que combina ideias sobre inevitabilidade e humor negro presentes em várias línguas e culturas.

Notas de uso

  • Registo: informal a coloquial; frequentemente usado com ironia ou humor negro.
  • Contextos: para minimizar o receio perante uma situação arriscada ou para exprimir resignação perante a vida e a morte.
  • Advertência: pode ser visto como insensível em situações de luto ou quando usado para encobrir negligência.
  • Tom: dependendo do contexto, funciona como consolação (aceitação) ou como pretexto para comportamentos imprudentes.

Exemplos

  • Quando hesitámos em saltar para a água fria, o rapaz encolheu os ombros e disse: «Não se morre mais de uma vez, mas dessa viagem ninguém escapa.»
  • Ao recusar adiar a operação, o médico comentou com cuidado: «É uma decisão difícil — não se morre mais de uma vez, mas dessa viagem ninguém escapa», e explicou os riscos e benefícios.
  • Durante a conversa sobre viajar sozinho para zonas remotas, ela riu e atirou: «Ora pois, não se morre mais de uma vez…», querendo dizer que todos acabam por morrer mais cedo ou mais tarde.

Variações Sinónimos

  • Ninguém escapa dessa viagem.
  • De morrer ninguém se escapa.
  • A morte é inevitável.
  • Não se morre duas vezes.

Relacionados

  • Ninguém escapa à morte.
  • Todo o homem há-de morrer.
  • Quem nasce para morrer não foge à morte.
  • Da vida não se sai vivo.

Contrapontos

  • Não é justificação para negligência: aceitar inevitabilidade não invalida a responsabilidade de reduzir riscos e proteger a vida.
  • Do ponto de vista médico e social, muitas intervenções visam melhorar qualidade de vida e prolongar anos com saúde, não apenas adiar a morte.
  • Em contexto emocional, usar o provérbio pode ferir pessoas enlutadas ou transmitir indiferença.

Equivalentes

  • Inglês
    You only die once / No one gets out of here alive.
  • Espanhol
    De esta vida no se sale vivo / Nadie se libra de la muerte.
  • Francês
    On n'en sort pas vivant.
  • Italiano
    Non se ne esce vivi.
  • Alemão
    Keiner kommt lebend davon.

Provérbios