Alerta para a tendência de algumas pessoas demonstrarem gratidão enquanto recebem benefícios, mas tornarem-se ingratas ou indiferentes quando esses benefícios cessam.
Versão neutra
As pessoas tendem a mostrar menos apreço quando deixam de receber benefícios.
Faqs
O que quer dizer exactamente este provérbio? Significa que algumas pessoas mostram apreço enquanto recebem favores ou benefícios, mas deixam de ser gratas ou se afastam quando esses favores deixam de ocorrer.
Quando é apropriado usar este provérbio? É apropriado em conversas ou textos que critiquem relações transaccionais ou que alertem para dependência de benefícios. Deve ser evitado quando se pretende falar de vínculos afectivos sólidos.
É um juízo absoluto sobre as pessoas? Não. É uma observação generalizadora que se aplica a certas situações e indivíduos, mas não descreve todas as relações humanas.
Como evitar ficar dependente de favores que levam à ingratidão? Promovendo relações baseadas em reciprocidade e transparência, definindo limites e não esperando que a generosidade crie automaticamente lealdade.
Notas de uso
Usa‑se para criticar relações que são essencialmente transaccionais ou dependentes de benefícios materiais ou sociais.
Empregado em tom de advertência quando se deseja sublinhar que a generosidade não garante lealdade permanente.
Registo: coloquial e moralizante; adequado em conversas, comentários sociais e textos de opinião.
Não deve ser tomado como regra universal — nem todas as pessoas ficam ingratas quando cadeias de favores acabam.
Exemplos
No escritório, assim que o bónus anual deixou de ser dado, muitos colegas tornaram‑se distantes — quando os favores acabam, começa a ingratidão.
Os pais avisaram o filho a não contar só com a ajuda do amigo: quando os favores acabam, começa a ingratidão, e depois fica difícil recuperar a confiança.
Variações Sinónimos
Quando cessam os favores, nasce a ingratidão.
Favores acabam, e com eles a gratidão.
Amigos de ocasião mostram ingratidão quando os favores terminam.
Relacionados
A gratidão é uma dívida que poucos pagam.
Amigo na necessidade é amigo de verdade (contraponto popular).
Não faças ao homem o favor que ele não sabe agradecer.
Contrapontos
Nem todas as relações são dependentes de favores; muitas baseiam‑se em afecto, respeito e reciprocidade genuína.
A generalização pode levar ao cinismo; a prática de favores pode também fortalecer laços se forem feitos sem expectativa de retorno.
Contexto cultural e individual influencia a expressão de gratidão — algumas pessoas mostram apreço de formas não materiais ou diferentes das expectáveis.
Equivalentes
inglês Fair‑weather friends (friends who are only present while things go well)
francês Amis de circonstance (amis qui restent seulement en de bonnes occasions)
espanhol Cuando se acaban los favores, empieza la ingratitud.