O que lá vai, lá vai

O que lá vai, lá vai ... O que lá vai, lá vai

Indica que algo colocado ou feito já não pode ser retirado ou mudado facilmente; aceita-se a irreversibilidade do acto.

Versão neutra

Uma vez posto lá, já não se tira / O que foi colocado já não volta atrás.

Faqs

  • Quer dizer que não se deve tentar corrigir erros?
    Não necessariamente. O provérbio sublinha a dificuldade ou improbabilidade de reverter certas acções, mas não impede tentativas de remediar ou compensar o ocorrido.
  • É um provérbio pessimista?
    Pode soar resignado, mas é sobretudo pragmático: serve para aceitar uma situação irreversível e seguir em frente, nem sempre como expressão de pessimismo.
  • Quando é apropriado usá‑lo?
    Quando algo já foi definitivamente feito ou removido e se quer sublinhar que não há retorno — por exemplo, revelar um segredo, decidir algo definitivo ou perder um objecto inacessível.

Notas de uso

  • Usa-se para expressar resignação ou prudência perante actos irreversíveis (p.ex. revelar um segredo, tomar uma decisão definitiva).
  • Pode ser aplicável a bens materiais (p.ex. algo guardado num sítio inacessível) ou a consequências de acções (p.ex. palavras ditas).
  • Tom de uso: pragmático; por vezes usado com humor ou como aviso para que se tenha cuidado antes de agir.

Exemplos

  • Já mandaste a carta? Então é melhor pensar no que dizes — o que lá vai, lá vai.
  • Metemos as latas no depósito de recolha e não dá para as tirar; o que lá vai, lá vai.
  • Contaste o segredo ao João e agora não há volta atrás: o que lá vai, lá vai.

Variações Sinónimos

  • O que está feito, está feito
  • Não há volta a dar
  • O que foi, foi

Relacionados

  • Águas passadas não movem moinhos
  • Não chores pelo leite derramado
  • Feito está

Contrapontos

  • Nem tudo é irreversível — em muitos casos há formas de reparar ou recuperar.
  • Com esforço e negociação, algumas situações podem ser alteradas; não aceitar fatalmente pode ser útil.

Equivalentes

  • inglês
    What's done is done / You can't unring a bell
  • espanhol
    Lo hecho, hecho está / Lo que fue, fue
  • francês
    Ce qui est fait est fait