A trancos e barrancos.
Avançar ou realizar algo de forma difícil, irregular e com muitos obstáculos ou interrupções.
Versão neutra
De forma irregular e com muitas dificuldades
Faqs
- O que significa 'a trancos e barrancos'?
Significa que algo progride ou é feito com dificuldades, de modo irregular, com muitos obstáculos ou contratempos. - Qual é a forma correta: 'a trancos e barrancos' ou 'aos trancos e barrancos'?
Ambas as formas surgem na língua, mas 'aos trancos e barrancos' é a variante mais usada no discurso corrente. A forma sem o artigo também é compreensível. - É adequado usar este provérbio em contextos formais?
Por ser expressão informal, recomenda‑se evitar em textos muito formais. Em contextos formais, prefira expressões como 'com dificuldades' ou 'de forma irregular'. - Tem origem conhecida?
Não há uma origem documentada definitiva; é provavelmente uma metáfora de ambiente rural/transportes antigos, descrevendo o avanço a solavancos por terreno acidentado.
Notas de uso
- Registo: informal/corriqueiro; muito usado na língua falada e em escrita coloquial.
- Função: expressa modo (como algo acontece) — equivalente a 'com dificuldades' ou 'de forma irregular'.
- Construções comuns: 'ir aos trancos e barrancos', 'fazer algo aos trancos e barrancos', 'andar/seguir aos trancos e barrancos'.
- Variante comum: 'aos trancos e barrancos' é a forma mais frequente na oralidade.
- Pode aplicar‑se a processos, obras, relações, percursos de vida, entre outros.
Exemplos
- O projecto avançou aos trancos e barrancos, com várias interrupções devido a falta de financiamento.
- A equipa conseguiu terminar o relatório aos trancos e barrancos, mas cumpriu o prazo.
- Depois da crise, a empresa foi recuperando aos trancos e barrancos até estabilizar.
- A estrada estava em mau estado e o autocarro subiu o caminho aos trancos e barrancos.
Variações Sinónimos
- aos trancos e barrancos
- aos solavancos
- de forma irregular
- com dificuldade
- aos solavancos e tropeços
Relacionados
- ir a solavancos
- dar passos curtos
- andar aos tombos
Contrapontos
- sem sobressaltos
- de forma contínua
- a todo o vapor
- com facilidade
Equivalentes
- Inglês
by fits and starts / with difficulty - Espanhol
a trompicones / con muchos tropiezos - Francês
par à-coups / tant bien que mal