A verdade e o azeite andam à tona d'água

A verdade e o azeite andam à tona d'água.
 ... A verdade e o azeite andam à tona d'água.

A verdade acaba por vir ao de cima, tal como o azeite que flutua na água.

Versão neutra

A verdade acaba sempre por vir ao de cima.

Faqs

  • O que significa exatamente este provérbio?
    Significa que a verdade tende a tornar-se conhecida com o tempo, usando a imagem do azeite que flutua na água para ilustrar como o que é verdadeiro aflor­a e se torna visível.
  • Quando é apropriado usá‑lo?
    Quando se quer afirmar confiança de que facts ocultos serão revelados, para consolar quem foi enganado ou para avisar alguém que a mentira não dura para sempre.
  • É um provérbio otimista?
    Geralmente sim: transmite confiança na revelação da verdade. No entanto, pode ser complementado por realismo, já que a verdade às vezes demora a emergir ou pode ser encoberta por interesses.

Notas de uso

  • Empregado para afirmar que factos ocultos serão revelados com o tempo.
  • Usado para consolar alguém injustiçado ou para advertir quem tenta enganar.
  • Carrega uma metáfora físic­a: o azeite não se afunda, tal como a verdade se torna evidente.

Exemplos

  • Podem tentar esconder os documentos, mas a verdade e o azeite andam à tona d'água — as auditorias acabarão por mostrar o que é.
  • Tranquiliza-te; se foste injustiçado, a verdade vem sempre ao de cima — a realidade não fica escondida para sempre.

Variações Sinónimos

  • A verdade vem sempre ao de cima.
  • A verdade acaba por se saber.
  • O azeite vem sempre à tona.
  • A verdade não se pode esconder.

Relacionados

  • A mentira tem perna curta.
  • A verdade acaba por se saber.
  • O que está escondido há-de aparecer.

Contrapontos

  • Nem sempre a verdade vem imediatamente à tona; pode ser silenciada ou manipulada por poder e tempo.
  • Há situações em que a verdade só surge depois de investigação prolongada ou quando interesses mudam.

Equivalentes

  • Inglês
    Truth will out / The truth will come to light.
  • Espanhol
    La verdad siempre sale a la luz.
  • Francês
    La vérité finit toujours par se savoir.
  • Latim
    Veritas vincit (a verdade triunfa) / Veritas revelabitur (a verdade será revelada).