A fórmula dirige conselho ou instrução a uma mulher, pedindo que a entenda tanto como filha quanto como nora — isto é, que aceite o conselho independentemente do grau de parentesco.
Versão neutra
Digo‑te, filha; e espera‑se que tu, nora, também entendas.
Faqs
O que significa exactamente este provérbio? Significa que quem fala dá um conselho ou ordem e espera que a mulher mais jovem, seja filha ou nora, compreenda e aceite o que é dito. É um apelo ao respeito e à aceitação do conselho, independentemente do tipo de parentesco.
Quando é apropriado usar‑lo? Tradicionalmente, quando uma pessoa mais velha fornece uma orientação em contexto familiar. Hoje deve usar‑se com cautela, porque pode soar autoritário ou paternalista; é mais adequado em ambientes em que esse tipo de hierarquia é aceite.
É ofensivo chamar alguém de nora com este provérbio? Não é intrinsecamente ofensivo, mas pode ser percepcionado como condescendente dependendo do tom e da relação entre as pessoas. Melhor privilegiar um diálogo respeitador quando se pretende aconselhar.
Qual é a origem histórica deste provérbio? A origem exacta é desconhecida; trata‑se de um dito popular transmitido oralmente nas comunidades portuguesas, refletindo normas familiares tradicionais.
Notas de uso
Usado por pessoas mais velhas (frequentemente mulheres) ao darem um conselho, ordem ou advertência a uma geração mais jovem na família.
Implica expectativa de respeito ou aceitação do que é dito, quer a pessoa seja filha biológica ou nora (esposa do filho).
Pode ser empregue de forma séria ou irónica, consoante o tom e o contexto.
Hoje pode ser visto como expressão de autoridade tradicional e, por isso, nem sempre apropriado em contextos de igualdade de papéis familiares.
Exemplos
Ao ver a discussão entre as duas mulheres, a avó interveio: «Digo‑te filha, entende‑me nora — não é preciso aumentar a voz, resolvam isto com calma.»
Quando a jovem hesitou sobre aceitar o conselho, a tia retomou: «Digo‑te filha, entende‑me nora: às vezes é melhor ouvir quem já passou por isto.»
Variações Sinónimos
Digo‑te, filha; entende, ó nora.
Falo como a uma filha, espera‑se que a nora compreenda.
Eu digo‑te (como a uma filha) e peço que a nora entenda.
Relacionados
Palavras de mãe, como mandado
Conselho não pedido, ordem dada
Respeitar os mais velhos
Contrapontos
Pode ser percebido como paternalista ou impor uma hierarquia familiar indesejada.
Em famílias que valorizam igualdade e autonomia, o apelo à obediência por laços de parentesco é contestável.
Hoje se prefere diálogo e consenso em vez de imposição de autoridade baseada apenas na idade ou no vínculo.
Equivalentes
es Te lo digo, hija; entiéndeme, nuera.
en I tell you as a daughter; understand me, daughter‑in‑law.