Rebentar, mas não vergar.
Preferir partir/romper antes de ceder ou comprometer princípios; afirmação de integridade ou teimosia.
Versão neutra
Antes partir do que ceder.
Faqs
- O que significa exactamente 'rebentar, mas não vergar'?
Significa que se prefere 'partir' ou sofrer a consequência extrema antes de ceder ou comprometer princípios, honra ou postura. - É um provérbio positivo ou negativo?
Depende do contexto: pode ser louvado como expressão de integridade, ou criticado como sinal de teimosia e imprudência quando evita soluções práticas. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Usa‑se para sublinhar firmeza em decisões morais, políticas ou pessoais; convém avaliar riscos e consequências antes de o invocar seriamente.
Notas de uso
- Usa‑se para exprimir firmeza de carácter ou recusa em aceitar pressão ou humilhação.
- Tem tom valorativo quando enfatiza honra ou princípios; pode ter tom crítico quando evidencia teimosia perigosa.
- Aparece tanto em contextos pessoais (honra, integridade) como colectivos (greves, negociação) e metafóricos (estruturas, objectos).
- No registo formal serve como lema ou afirmação; no coloquial pode ser dito irónica ou desfavoravelmente.
Exemplos
- O capitão recusou entregar a fortaleza: 'rebentamos, mas não vergamos', e defendeu a posição até ao fim.
- Durante as negociações, alguns trabalhadores adoptaram a postura 'rebentar, mas não vergar' para não aceitar cortes salariais.
- O artesão preferiu desfazer a peça mal feita em vez de a comprometer — uma atitude de 'rebentar, mas não vergar' em relação à qualidade.
Variações Sinónimos
- Antes quebrar do que curvar
- Melhor partir do que ceder
- Quebrar, mas não torcer
Relacionados
- Antes morrer que perder a honra
- Quem não se rende, vence a dor (ou perde a vida)
- Dar o braço a torcer (contraponto comum)
Contrapontos
- Ceder pode preservar o essencial — a inflexibilidade absoluta pode conduzir à ruína ou perda desnecessária.
- Negociação e compromisso são muitas vezes instrumentos práticos para alcançar resultados sustentáveis.
- A noção de honra pode ser usada para justificar decisões irracionais ou prejudiciais.
Equivalentes
- inglês
Better to break than to bend (aproximação literal) - espanhol
Mejor romper que doblarse (aproximação literal)