A bom pedidor, bom tenedor

A bom pedidor, bom tenedor.
 ... A bom pedidor, bom tenedor.

Quem pede com cortesia ou habilidade tem mais hipóteses de obter o que deseja.

Versão neutra

Quem pede com cortesia tem mais probabilidade de conseguir.

Faqs

  • Significa que basta ser simpático para sempre conseguir o que queremos?
    Não necessariamente. O provérbio destaca a vantagem da cortesia e da habilidade ao pedir, mas o resultado depende também da razão do pedido, recursos disponíveis e relação entre as pessoas.
  • É apropriado usar este provérbio num contexto profissional?
    Pode ilustrar a ideia, mas em contextos formais é preferível explicar de forma direta e profissional por que se faz o pedido e quais os benefícios para ambas as partes.
  • O provérbio incentiva a manipulação?
    Não dever ser usado como incentivo à manipulação; promove pedido com educação e tato, não a exploração da boa vontade alheia.

Notas de uso

  • Usa‑se para justificar ou encorajar pedidos feitos com educação, tato ou diplomacia.
  • Aplica‑se em contextos sociais e profissionais (pedidos de favores, negociações, solicitações de promoções).
  • Não é um aval para manipulação: a eficácia de um pedido depende também do contexto e da relação entre as partes.
  • Em registos formais é preferível optar por formas mais neutras e explicativas.

Exemplos

  • Quando precisou de mais tempo para o projecto, pediu com calma ao chefe e conseguiu uma extensão — a bom pedidor, bom tenedor.
  • Num jantar entre vizinhos, explicou a situação e pediu ajuda de forma educada; acabaram por emprestar‑lhe as ferramentas de que precisava.

Variações Sinónimos

  • Quem pede bem recebe bem.
  • Quem não pede, não tem.
  • Peça com jeitinho e obterás melhor resposta.

Relacionados

  • Quem não pede não tem.
  • Mais vale pedir do que supor.
  • A boa educação abre portas.

Contrapontos

  • Quem tudo quer, tudo perde — pedir excessivamente pode ser contraproducente.
  • Nem sempre a cortesia basta: às vezes é preciso mérito ou reciprocidade para obter aquilo que se pede.
  • Pedir demais pode criar dependência ou expectativas injustificadas.

Equivalentes

  • Inglês
    You catch more flies with honey than with vinegar.
  • Inglês (alternativa)
    If you don't ask, you don't get.
  • Espanhol
    A buen pedidor, buen tenedor.
  • Francês
    Qui ne demande rien n'a rien.

Provérbios