A fio rouba o moleiro, e mais dão-lhe pão.
Advertência de que pequenas perdas ou fraudes repetidas se acumulam e prejudicam a vítima, que por vezes continua a favorecer o infractor.
Versão neutra
Pequenas perdas repetidas prejudicam o trabalhador, e ainda por cima são aceites ou compensadas com mais dádivas.
Faqs
- O que significa 'a fio' neste provérbio?
'A fio' sugere algo feito de forma fina, gradual ou por etapas — isto é, perdas ou furtos pequenos e contínuos em vez de um único acto grande. - Este provérbio é usado em que contextos?
Aplica‑se a situações de gestão de recursos, negócios, relações de confiança e qualquer cenário em que perdas pequenas e repetidas possam causar dano significativo. - É um provérbio ofensivo?
Não; é uma advertência ética e prática. Pode ser crítico quando aplicado a comportamentos de confiança traída, mas não é insultuoso por si só.
Notas de uso
- Usa‑se para alertar contra perdas graduais, furtos pequenos, descontos constantes ou concessões sucessivas que, somadas, tornam‑se significativas.
- Registo: popular, proverbial; adequado em conversas informais e textos sobre economia doméstica, ética ou gestão.
- Tom: geralmente crítico ou cauteloso; serve como aviso a quem confia demasiado ou gere mal recursos.
- Contexto histórico: refere‑se ao moleiro (trabalhador do moinho), figura central em comunidades rurais onde o controlo da farinha e do pão era fonte de rendimento e conflito.
Exemplos
- Na mercearia da rua, os descontos quase diários aos amigos foram pequenos no início, mas a conta cresceu — como diz o provérbio, a fio rouba o moleiro, e mais dão‑lhe pão.
- Quando os funcionários começaram a levar material sem registo, ninguém deu importância; passado um ano, a fábrica teve prejuízos consideráveis — exemplificando bem que 'a fio rouba o moleiro, e mais dão‑lhe pão'.
Variações Sinónimos
- A fio rouba o moleiro
- A fio vai roubando o moleiro, e ainda lhe dão pão
- Rouba a fio e dá‑lhe pão
Relacionados
- Grão a grão enche a galinha o papo (acumulação de pequenas quantias)
- Quem tudo quer, nada tem (cuidado com ganhos fáceis)
- Pequenos cortes, grande prejuízo (variante moderna de advertência)
Contrapontos
- Pequenos ganhos também se acumulam positivamente: 'Grão a grão enche a galinha o papo' (quando a acumulação é vantajosa).
- Nem toda concessão implica prejuízo imediato; ocasionalmente, ceder pode fortalecer relações de longo prazo.
Equivalentes
- Inglês
Many a little makes a mickle (small losses or gains add up) - Espanhol
Grano a grano llena la gallina el buche (o 'poco a poco')