A morte é niveladora: iguala todos os viventes.
A morte torna todos iguais ao cessar das diferenças vivenciais; ninguém escapa à condição comum da finitude.
Versão neutra
A morte nivela todos os seres.
Faqs
- O que quer dizer exactamente este provérbio?
Significa que a morte põe fim às distinções vivenciais (riqueza, estatuto, poder) tornando todos iguais no facto essencial da finitude. É uma generalização com valor reflexivo, não uma descrição de consequências materiais. - Posso usar este provérbio com familiares em luto?
Deve ter cautela: embora a intenção possa ser de consolo ou reflexão, para quem está de luto a frase pode soar insensível. Prefira palavras empáticas e contextualize a ideia se a usar. - É um provérbio adequado para debates sobre justiça social?
Sim, muitas vezes é citado em debates para lembrar que, apesar das desigualdades, existe uma igualdade final. Contudo, também é relevante apontar que desigualdades materiais e simbólicas persistem e não desaparecem automaticamente com a morte.
Notas de uso
- Usa‑se sobretudo em contextos reflexivos ou filosóficos para sublinhar a igualdade final entre as pessoas.
- Pode ser utilizada de forma consoladora ou fatalista, dependendo do tom e do contexto.
- Evitar empregar esta frase de forma frívola ou diretamente a pessoas em luto — pode ser insensível.
- Em discursos sociais, o provérbio serve também para criticar hipocrisias e desigualdades em vida, lembrando a igualdade final perante a morte.
Exemplos
- Ao falar da luta contra as diferenças sociais, comentou: «A morte é niveladora: iguala todos os viventes», para lembrar que, no fim, somos todos iguais.
- Num ensaio sobre a condição humana escreveu que, apesar das hierarquias em vida, «a morte nivela todas as pessoas» e coloca‑nos na mesma condição básica.
Variações Sinónimos
- A morte nivela ricos e pobres.
- A morte não faz distinções.
- A morte é a grande igualadora.
- Na morte somos todos iguais.
Relacionados
- Do pó viemos, ao pó voltaremos.
- A morte não escolhe.
- Todos os homens são iguais perante a lei (uso comparativo).
Contrapontos
- As diferenças sociais persistem após a morte em práticas de enterro, memória e herança — a igualdade final pode ser interpretada simbolicamente e não materialmente.
- Algumas tradições religiosas e filosóficas recusam a noção de absoluta igualdade na morte, enfatizando juízo, reencarnação ou continuidade pessoal.
- A expressão pode banalizar a dor individual ao reduzir experiências complexas a uma generalização.
Equivalentes
- Latim
Mors aequat. - Inglês
Death is the great equalizer. - Espanhol
La muerte iguala a todos. - Francês
La mort est égalisatrice.