 A rua é pública.
		
		A rua é pública.
					Afirma que o espaço público pertence à comunidade e que não pode ser tratado como propriedade privada.
Versão neutra
O espaço público pertence a todos.
Faqs
- Quando se usa este provérbio?
 Usa‑se para sublinhar que espaços como ruas e praças são de acesso público e para justificar a realização de atividades coletivas nesses locais, sempre dentro das regras aplicáveis.
- Significa que posso fazer o que quiser na rua?
 Não. Embora a rua seja um espaço público, existem leis, regulamentos municipais e limites relativos à segurança, ruído e direitos de terceiros que devem ser respeitados.
- Serve apenas para manifestações políticas?
 Não — aplica‑se a qualquer uso do espaço público: protestos, mercados, eventos culturais, convívios, ou para afirmar o direito de passagem e acesso.
Notas de uso
- Usado para recordar que ruas, praças e outros espaços públicos são acessíveis a toda a população e estão sujeitos a regras de uso comum.
- Freqüentemente invocado em contextos de protesto, manifestações, festas de rua ou disputas sobre utilização do espaço público.
- Não é uma justificativa automática para comportamentos ilegais ou perigosos; reconhece-se também a existência de regulamentos municipais e direitos de terceiros.
- Pode ser usado tanto em sentido literal (acesso ao espaço) como figurado (liberdade de expressão, visibilidade pública).
Exemplos
- Quando os moradores tentaram impedir a manifestação, os organizadores lembraram que a rua é pública e têm direito a reunir-se.
- O comerciante que colocava mesas na via pública foi notificado porque, apesar de a rua ser pública, é necessário licenciamento municipal.
Variações Sinónimos
- A rua é de todos.
- O espaço público pertence à comunidade.
- A via pública é de acesso comum.
Relacionados
- Bem comum
- Direito de reunião
- Uso do espaço público
- Liberdade de expressão
Contrapontos
- Regulamentação local pode restringir usos (horários, licenças, segurança).
- Direitos de propriedade e servidões podem impor limitações no estacionamento, obras ou ocupação do lado de fora de prédios.
- A necessidade de preservar a ordem pública e a segurança pode justificar intervenções das autoridades.
Equivalentes
- inglês
 The street is public.
- espanhol
 La calle es pública.
- francês
 La rue est publique.