A rua é de todo o mundo.
Afirma que as ruas e os espaços públicos pertencem à comunidade em geral e devem ser acessíveis a todas as pessoas.
Versão neutra
A rua pertence a todas as pessoas.
Faqs
- Este provérbio tem origem histórica conhecida?
Não há uma origem única documentada; é uma fórmula usada em diferentes línguas para expressar a ideia de espaço público partilhado. - É uma afirmação jurídica?
Não exactamente: é sobretudo uma afirmação moral e política. Direitos legais sobre ruas e espaços públicos variam consoante a legislação local. - Quando é apropriado usar este provérbio?
É apropriado em discursos sobre acesso, mobilidade, urbanismo, ações comunitárias e manifestações que defendam o uso colectivo do espaço. - Há riscos ao usar esta expressão?
Pode simplificar situações complexas (segurança, propriedade, autorização de eventos) e ser contestada por quem defende regras ou restrições.
Notas de uso
- Usado frequentemente em contextos cívicos, de protesto ou defesa do espaço público.
- Pode servir tanto para afirmar direito de circulação e reunião como para criticar exclusões ou privatizações do espaço urbano.
- Tom costuma ser reivindicativo; nem sempre implica explicitação legal, mas sim apelo moral e social.
- Em contextos formais (documentos legais, planos urbanísticos) a expressão pode ser considerada imprecisa e exige clarificação.
Exemplos
- Durante a manifestação defenderam que a rua é de todo o mundo e exigiram condições seguras para se reunir.
- Quando a câmara propôs limitar o acesso para carros, os residentes disseram: 'A rua é de todo o mundo' para justificar passeios em família.
Variações Sinónimos
- A rua pertence a todos
- A rua é de todos
- O espaço público é de todos
- As ruas não têm dono
Relacionados
- A cidade é de quem a vive
- O espaço público é de todos
- Quem paga manda (contraponto sobre privatização/controlo)
Contrapontos
- Direito de propriedade privada e regulamentos municipais podem restringir usos da rua.
- Nem todas as pessoas se sentem seguras nas ruas, pelo que o acesso efectivo não é igual para todos.
- A gestão e manutenção do espaço urbano exigem regras; 'ser de todos' não elimina a necessidade de normas.
Equivalentes
- inglês
The street belongs to everyone. - espanhol
La calle es de todos. - francês
La rue appartient à tout le monde. - alemão
Die Straße gehört allen.