Antes pobre, mas honrado, do que rico, mas ladrão.

Antes pobre, mas honrado, do que rico, mas ladrão ... Antes pobre, mas honrado, do que rico, mas ladrão.

É preferível viver na pobreza mantendo a honra e a honestidade do que ter riqueza obtida por meios desonestos.

Versão neutra

É preferível ser pobre e honrado do que rico e ladrão.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use-o ao sublinhar a importância da integridade em relação ao ganho material, especialmente em contextos de aconselhamento moral, educativo ou quando se discute corrupção e ética.
  • O provérbio é ofensivo para pessoas ricas?
    Não necessariamente; a expressão critica a desonestidade, não a riqueza em si. No entanto, dependendo do tom, pode ser interpretado como um julgamento generalizado.
  • Aplica-se em situações legais?
    É um juízo moral e não um argumento jurídico. Em processos legais, são necessárias provas e procedimentos formais para qualificar actos como crime.
  • É um provérbio apropriado em contextos profissionais?
    Sim, quando se discute integridade e ética profissional, mas recomenda-se prudência para evitar acusações directas sem fundamento.

Notas de uso

  • Usa-se para realçar a importância da integridade pessoal face ao ganho material.
  • Tom moralizante; comum em conselhos familiares, religiosos ou pedagógicos.
  • Pode ser dito de forma direta ou irónica, dependendo do contexto e entoação.
  • Não indica que a pobreza seja desejável em si, mas que a desonestidade compromete a dignidade.

Exemplos

  • Quando o João recusou participar no esquema para desviar fundos da empresa, a mãe disse-lhe: «Antes pobre, mas honrado, do que rico, mas ladrão.»
  • Numa discussão sobre corrupção na política, Maria lembrou: «Mais vale estar com poucos recursos e ter boa consciência — antes pobre, mas honrado, do que rico, mas ladrão.»
  • Depois de saber que um colega enriquecera de forma ilícita, o professor comentou: «Não vale a pena a riqueza se se perde a honra.»

Variações Sinónimos

  • Mais vale pobre e honrado do que rico e desonesto.
  • Antes honrada pobreza que rica desonra.
  • Antes pobre e honesto do que rico e ladrão.

Relacionados

  • A honra não se compra.
  • A honestidade é o melhor legado.
  • Melhor mendigo honesto do que rico desonesto.

Contrapontos

  • Nem toda a riqueza advinda de meios aparentemente duvidosos é igualmente censurável — é preciso distinguir entre suspeita e prova legal.
  • Em situações de grande pobreza, algumas pessoas são forçadas a tomar decisões éticas complexas para sobreviver; o provérbio pode simplificar demais essas realidades.
  • A frase contrapõe honra e riqueza como mutuamente exclusivas, quando há muitos casos de fortuna lícita e de pessoas honestas em todos os estratos sociais.

Equivalentes

  • Inglês
    Better to be poor and honest than rich and a thief.
  • Espanhol
    Antes pobre y honrado que rico y ladrón.
  • Francês
    Mieux vaut être pauvre et honnête que riche et voleur.
  • Alemão
    Besser arm und ehrenhaft als reich und Dieb.