Boca que diz que sim, também diz que não

Boca que diz que sim, também diz que não ... Boca que diz que sim, também diz que não

Aviso de que uma afirmação de concordância não garante permanência: quem diz 'sim' pode depois recuar e dizer 'não'.

Versão neutra

Quem diz 'sim' pode vir a dizer 'não'.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer lembrar alguém de que um consentimento verbal pode não ser definitivo e que convém obter garantias adicionais, como esclarecimentos ou confirmação por escrito.
  • O provérbio insinua falta de fiabilidade permanente?
    Sim — sugere possibilidade de inconstância ou arrependimento, mas não afirma que todos recuam sempre das suas palavras; funciona como aviso prudencial.
  • Este provérbio é ofensivo?
    Geralmente não; é uma observação cautelosa. Contudo, em contextos sensíveis pode ser interpretado como desconfiança pessoal, pelo que convém usá-lo com cuidado.

Notas de uso

  • Expressa desconfiança em relação à firmeza de consentimentos verbais.
  • Usado para aconselhar precaução — por exemplo, obter acordos por escrito ou clarificar condições.
  • Registo: coloquial; pode aparecer em conversas informais sobre relações pessoais, negociações ou promessas.
  • Não descreve uma regra universal; aponta para a possibilidade de inconstância ou mudança de opinião.

Exemplos

  • Não confies só na palavra dele — boca que diz que sim, também diz que não; melhor escrevê-lo num contrato.
  • Quando pediram um compromisso imediato, lembrou-se do provérbio e pediu tempo para pensar: boca que diz que sim, também diz que não.

Variações Sinónimos

  • Quem diz sim, pode dizer não.
  • Boca que diz sim diz também não.
  • Quem promete facilmente, facilmente se retracta.

Relacionados

  • Palavras levam-nas o vento.
  • Promessa é dívida.

Contrapontos

  • Em contextos jurídicos e formais, um 'sim' pode ter consequências obrigatórias; o provérbio não anula compromissos legais.
  • Em culturas ou relações onde manter a palavra é altamente valorizado, recuar depois de dizer 'sim' pode ser raro e socialmente penalizado.
  • Muitas decisões tomadas com reflexão e documentação não se enquadram na ideia de inconstância sugerida pelo provérbio.

Equivalentes

  • Inglês
    A mouth that says yes can also say no.
  • Espanhol
    Boca que dice sí, también dice que no.
  • Francês
    La bouche qui dit oui peut aussi dire non.
  • Italiano
    La bocca che dice sì può anche dire no.
  • Alemão
    Ein Mund, der ja sagt, kann auch nein sagen.