Como me tangerem, assim bailarei.

Como me tangerem, assim bailarei.
 ... Como me tangerem, assim bailarei.

Vou agir conforme o modo como me tratam ou me provocam; respondo na mesma medida.

Versão neutra

Conforme me tratem, assim me comportarei.

Faqs

  • O que significa o verbo 'tanger' neste provérbio?
    Aqui 'tanger' tem o sentido arcaico/figurativo de 'tocar' ou 'tratar' — metaforicamente, 'como me fizerem/como me tocarem' — ou seja, segundo a forma como os outros agem comigo.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Usa-se para justificar ou explicar um comportamento de resposta que replica o tratamento recebido. É comum em contextos de conflito, de defesa de limites ou de resignação face a atitudes alheias.
  • É um provérbio ofensivo?
    Por si só não é necessariamente ofensivo, mas pode sinalizar intenção de retaliação. É aconselhável avaliar o contexto antes de o usar para não inflamar conflitos.

Notas de uso

  • Expressa reciprocidade: a ação ou comportamento próprio é apresentada como reação ao tratamento recebido.
  • Pode ser usada com sentido de defesa, desalento ou mesmo de conformidade, dependendo do contexto e entoação.
  • Registro: popular e coloquial; conserva um tom algo proverbial/arcaico por causa do verbo 'tanger'.
  • Cautela: usada em situações de conflito, pode ser interpretada como justificativa para retaliação.

Exemplos

  • No trabalho, quando o chefe começou a impor prazos impossíveis, Maria disse: «Como me tangerem, assim bailarei» — terminou por recusar horas extra sem pagamento.
  • Depois de ver que os vizinhos eram rudes, ele comentou resignado: «Como me tangerem, assim bailarei», e deixou de lhes fazer favores.

Variações Sinónimos

  • Como me tocarem, assim bailo.
  • Como me tratam, assim respondo.
  • Ao trato, o acto.

Relacionados

  • Cada um colhe o que semeia.
  • Quem semeia vento colhe tempestade.
  • A cada ação corresponde uma reação.

Contrapontos

  • Faze o bem sem olhar a quem. (agir de forma desinteressada, independentemente do que se recebe)
  • Perdoa e serás livre. (escolher não reagir à má conduta alheia)

Equivalentes

  • English
    I'll dance to the tune I'm played (i.e., I'll act according to how I'm treated).
  • Español
    Como me toquen, así bailo.
  • Français
    Je danserai selon la musique qu'on me joue.
  • Deutsch
    Ich tanze, wie man mir vorspielt.