Cuidar não é saber.
Ter boa vontade ou prestar cuidado não equivale a possuir o conhecimento técnico ou a competência necessária.
Versão neutra
Ter cuidado não equivale a possuir conhecimento especializado.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
Use-o ao querer sublinhar que boa vontade ou atenção não substituem formação, experiência ou conhecimento técnico, por exemplo em saúde, educação ou trabalhos especializados. - É um comentário ofensivo dizer a alguém 'cuidar não é saber'?
Depende do tom e do contexto. Pode ser uma observação prática e diplomática quando se pretende proteger alguém de tomar decisões além das suas competências; contudo, dito de forma brusca pode ferir sentimentos. - Como responder se me disserem isso quando tento ajudar?
Agradeça a intenção, aceite orientação e proponha aprender ou acompanhar um profissional para melhorar a sua capacidade de ajudar no futuro. - Significa isto que o afecto ou a empatia são irrelevantes?
Não. O provérbio distingue intenção de competência: afecto e empatia são valiosos, mas em situações técnicas ou de risco devem ser complementados por conhecimento e treino.
Notas de uso
- Advertir contra assumir que a preocupação ou o afeto substituem formação ou perícia.
- Usado para distinguir intenção de capacidade em contextos profissionais (saúde, educação, gestão) e pessoais (familiares, voluntariado).
- Serve para justificar a necessidade de formação, supervisão ou consulta a especialistas, mesmo quando há empenho pessoal.
- Pode ser usado de forma diplomática para recusar ajuda bem-intencionada que possa ser prejudicial.
Exemplos
- A mãe queria ajudar a tratar da ferida, mas o enfermeiro lembrou-lhe que cuidar não é saber e pediu que ela aguardasse o profissional.
- Num escritório, o colega ofereceu-se para resolver o problema técnico; o gerente explicou que cuidar não é saber e chamou o suporte de TI.
- Os voluntários eram dedicados, mas perceberam que cuidar não é saber quando enfrentaram situações médicas que exigiam formação específica.
- Ao gerir um projecto, a boa intenção da equipa não dispensou a contratação de um consultor: cuidar não é saber.
Variações Sinónimos
- Cuidar não equivale a saber.
- Querer ajudar não é ter conhecimento.
- Boa vontade não é competência.
- Quem cuida nem sempre sabe.
Relacionados
- As boas intenções não bastam.
- Nem tudo o que parece cuidado é competência.
- O caminho para o saber passa pelo estudo e pela prática.
Contrapontos
- Cuidar pode ser o primeiro passo para aprender: a prática e a observação conduzem ao saber.
- Com orientação e formação, quem cuida pode adquirir o conhecimento necessário.
- Em algumas situações, o cuidado atento e responsável complementa o saber técnico, em vez de o substituir.
Equivalentes
- English
Caring is not the same as knowing; 'Good intentions aren't enough.' - Español
Cuidar no es saber; 'Las buenas intenciones no bastan.' - Français
Bienveillance ne remplace pas la compétence; « Les bonnes intentions ne suffisent pas. » - Deutsch
Sich kümmern ist nicht gleich Wissen; 'Gute Absichten reichen nicht aus.' - Italiano
Prendersi cura non significa sapere; 'Le buone intenzioni non bastano.'