Duas mudanças equivalem a um roubo; três, a um incêndio; quatro, a uma
Duas mudanças equivalem a um roubo; três, a um incêndio; quatro, a uma devastação.
Adverte que sucessivas alterações podem acumular prejuízos, escalando de pequenos defeitos a dano grave se não forem bem geridas.
Versão neutra
Duas alterações causam prejuízo comparável a um roubo; três, a um incêndio; quatro, a uma devastação.
Faqs
O que quer dizer exactamente este provérbio? Significa que alterações sucessivas, especialmente quando feitas sem planeamento ou controlo, podem provocar perdas cada vez maiores, passando de pequeno dano a destruição total.
Em que situações é apropriado usar este provérbio? Quando se quer alertar para os riscos de mudar repetidamente um processo, um projecto, um edifício ou uma política sem avaliação adequada; por exemplo em obras, reformas administrativas ou reconfigurações técnicas.
Este provérbio sugere que nunca se deve mudar nada? Não. O provérbio destaca os perigos do acúmulo de mudanças mal geridas. Mudanças cuidadas, planeadas e revistas regularmente podem ser benéficas.
Qual é a origem desta expressão? A origem é incerta; trata-se de sabedoria popular provavelmente nascida de experiências práticas em comunidades rurais e em intervenções em edifícios e terrenos.
Notas de uso
Usa-se para alertar contra mudanças repetidas e mal planeadas em projectos, organizações ou espaços físicos.
Tom aconselhável: conservador; costuma aparecer em contextos onde a estabilidade é valorizada (habitação, património, sistemas administrativos).
Não implica que toda mudança seja negativa: refere-se ao efeito cumulativo e à falta de controlo sobre as alterações.
Exemplos
Na reestruturação da empresa, começaram por ajustar processos; à terceira alteração já se tinham perdido dados e recursos — como diz o provérbio, três mudanças equivalem a um incêndio.
Antes de mexermos na fachada histórica, vamos avaliar: mudanças sucessivas podem transformar uma reparação numa devastação, por isso é melhor planear bem.
Variações Sinónimos
Mudar demais traz prejuízo.
Não multiplique mudanças; cada alteração acrescenta risco.
Quem muda em demasia destrói o que havia.
Relacionados
O que está bem não se toca.
Mais vale o conhecido do que o desconhecido.
Não se mexe no que funciona.
Contrapontos
Mudança planeada e controlada pode melhorar processos e evitar problemas a longo prazo.
Estagnação também pode causar prejuízos; há situações em que alterar é necessário para sobreviver ou progredir.
Avaliar risco-benefício: nem todas as alterações sucessivas conduzem a destruição se houver gestão e revisão contínua.
Equivalentes
inglês Two changes are like a theft; three, a fire; four, a devastation. (literal) — related idiom: "Too many cooks spoil the broth."
espanhol Dos cambios equivalen a un robo; tres, a un incendio; cuatro, a una devastación. (tradução literal)
francês Deux changements équivalent à un vol; trois, à un incendie; quatre, à une dévastation. (tradução literal)
alemão Zwei Änderungen entsprechen einem Diebstahl; drei einem Brand; vier einer Verwüstung. (tradução literal)