Entre amigos não se sofre coração dobrado.
Entre amigos não se deve suportar a dor ou o peso emocional sozinho; a amizade serve para partilhar e aliviar os sofrimentos.
Versão neutra
Entre amigos não se sofre sozinho.
Faqs
- O que significa exactamente «coração dobrado» neste provérbio?
É uma imagem metafórica que sugere um coração pesado, comprimido pelo sofrimento ou pela angústia. No contexto do provérbio, indica que esse peso não deve ser suportado isoladamente quando há amigos em quem confiar. - Posso usar este provérbio em situações formais?
É mais adequado em registos informais ou em conselhos pessoais. Em contextos formais ou escritos académicos convém preferir uma formulação neutra, como «não se deve sofrer sozinho quando há apoio disponível». - O provérbio implica que amigos resolvem todos os problemas?
Não. Indica sobretudo a importância de partilhar o peso emocional. Alguns problemas exigem intervenção profissional, soluções práticas ou decisões que vão além do apoio amigável. - Existe uma origem conhecida para este provérbio?
Não foi fornecida nem é amplamente conhecida uma origem histórica específica. Trata‑se de uma fórmula de sabedoria popular que replica a ideia universal de que a partilha alivia o sofrimento.
Notas de uso
- Usa-se para encorajar alguém a confiar em amigos e a partilhar preocupações em vez de as carregar sozinho.
- Registo: familiar; apropriado em conversas informais e em conselhos pessoais, menos comum em textos formais.
- A expressão «coração dobrado» é metafórica e pode gerar ambiguidade: pode referir tanto sofrimento pesado como duplicidade emocional; o contexto esclarece o sentido.
- Não é um convite a expor assuntos que ultrapassem a confiança existente; partilhar pressupõe relação de confiança.
Exemplos
- Quando perdeu o emprego, não hesitou em ligar aos amigos — entre amigos não se sofre coração dobrado, e acabou por encontrar apoio e novas oportunidades.
- Se algo te preocupa, fala com quem te é próximo; entre amigos não se sofre coração dobrado, e dividir o peso torna-o mais leve.
- Ela guardou o segredo por muito tempo e foi ficando com o coração dobrado; só quando o partilhou com os amigos sentiu alívio.
Variações Sinónimos
- Entre amigos não se sofre sozinho
- Amigo partilha a dor
- Quem tem amigos não carrega o fardo só
- Partilhar as tristezas é meio alívio
Relacionados
- Geteiltes Leid ist halbes Leid (alemão: a dor partilhada é metade da dor)
- A sorrow shared is a sorrow halved
- Quem tem amigo, tem onde amparar-se
Contrapontos
- Nem todos os problemas se resolvem por partilha; alguns assuntos exigem ajuda profissional ou soluções práticas.
- Há situações em que expor certo assunto a amigos pode agravar o problema, por exemplo quando envolve terceiros que prefeririam sigilo.
- Amizade não garante disponibilidade constante — nem sempre se encontrará apoio imediato, apesar da boa vontade.
Equivalentes
- inglês
A trouble shared is a trouble halved / Shared sorrow is halved sorrow. - alemão
Geteiltes Leid ist halbes Leid. - espanhol
El que tiene amigos no sufre en soledad / El dolor compartido se alivia. - francês
La peine partagée est à moitié oubliée.