Galinha de olho torto procura cedo o poleiro

Galinha de olho torto procura cedo o poleiro.
 ... Galinha de olho torto procura cedo o poleiro.

Quem quer garantir vantagem ou tem intenções oportunistas age cedo para assegurar o lugar.

Versão neutra

Quem quer garantir o lugar age cedo.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Significa que quem age cedo ou com antecedência tende a assegurar uma posição ou vantagem — pode reflectir prudência, ambição ou oportunismo.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Usa‑se em situações informais para comentar atitudes de pessoas que se adiantam para garantir algo (filas, reservas, candidaturas, etc.).
  • É ofensivo dizer isto de alguém?
    Geralmente é uma observação crítica ou irónica sobre comportamento oportunista; convém evitar em contextos formais ou quando se refere a características físicas reais.
  • Tem equivalente noutras línguas?
    Sim — muitos idiomas têm provérbios sobre a vantagem de agir cedo, como 'The early bird catches the worm' em inglês.

Notas de uso

  • Usa‑se para descrever pessoas que chegam ou agem cedo para obter vantagem, por precaução ou oportunismo.
  • Tom geralmente observacional e ligeiramente pejorativo; adequado a contextos informais e coloquiais.
  • Imagem metafórica: a referência à 'galinha' e ao 'olho torto' é figurativa e não deve ser interpretada literalmente.
  • Aplicável a situações como candidaturas, filas, reservas e competição por recursos limitados.

Exemplos

  • Havia poucas vagas na formação, por isso a Mariana apareceu antes das oito — galinha de olho torto procura cedo o poleiro.
  • Num conjunto de mesas limitadas, quem reserva primeiro fica com o melhor sítio; quem é prevenido age cedo.
  • Quando anunciaram os bilhetes, o João comprou logo: com eventos assim, quem chega cedo garante o lugar.

Variações Sinónimos

  • Quem chega primeiro, come o melhor
  • Quem cedo madruga, Deus ajuda (paralelo sobre a vantagem de chegar cedo)
  • Quem chega cedo, garante

Relacionados

  • Quem cedo madruga, Deus ajuda
  • Quem chega primeiro come o melhor
  • À boneca quem lhe dá dermes

Contrapontos

  • Devagar se vai ao longe
  • Mais vale tarde do que nunca
  • Não é preciso correr sempre — a pressa é inimiga da perfeição

Equivalentes

  • Inglês
    The early bird catches the worm.
  • Espanhol
    A quien madruga, Dios le ayuda.
  • Francês
    L'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt.
  • Alemão
    Morgenstund hat Gold im Mund.