Mais vale dívida velha que tinha nova

Mais vale dívida velha que tinha nova.
 ... Mais vale dívida velha que tinha nova.

Prefere‑se uma dívida antiga e conhecida a contrair uma nova obrigação imprevisível; valoriza‑se o que já é estável em vez do risco associado a novidades financeiras ou compromissos.

Versão neutra

Mais vale uma dívida antiga do que contrair uma nova.

Faqs

  • O que quer dizer exatamente este provérbio?
    Significa que é preferível manter uma dívida ou compromisso já conhecido e previsível do que contrair uma nova obrigação cuja consequência é incerta e potencialmente mais arriscada.
  • Devo interpretá‑lo como recomendação para não pagar dívidas?
    Não. O provérbio aconselha prudência ao assumir novas dívidas, não a manutenção indefinida de passivos. Em muitos casos é mais sensato amortizar ou renegociar uma dívida antiga.
  • Como se aplica no contexto financeiro moderno?
    Aplica‑se ao avaliar ofertas de crédito: se uma dívida antiga tem condições aceitáveis, aceitar uma nova com termos piores pode ser arriscado. No entanto, se a nova dívida oferece claramente melhores condições, pode ser vantajosa.

Notas de uso

  • Usa‑se para aconselhar cautela antes de assumir novos empréstimos ou responsabilidades.
  • Aplica‑se tanto a situações financeiras concretas como a decisões pessoais em que o desconhecido implica mais risco.
  • Carrega uma conotação prática: a dívida antiga costuma ter condições já acordadas e previsibilidade.
  • Não é apelo à permanência na dívida, mas sim à prudência ao avaliar novas obrigações.

Exemplos

  • Depois de negociar as condições do antigo empréstimo, o João preferiu não pedir outro crédito: mais vale dívida velha que tinha nova.
  • Numa empresa em reestruturação, a direção decidiu adiar novos investimentos: mais vale dívida velha que tinha nova, disseram os responsáveis.

Variações Sinónimos

  • Mais vale dívida antiga do que nova.
  • Mais vale dívida velha do que uma nova obrigação.

Relacionados

  • Mais vale o diabo que se conhece do que o diabo que não se conhece.
  • Cautela e caldo de galinha não fazem mal a ninguém.

Contrapontos

  • Por vezes uma dívida nova pode ter condições muito melhores (juros mais baixos, prazos mais longos) e justificar a substituição da antiga.
  • A expressão não deve ser tomada como incentivo a permanecer indefinidamente endividado; renegociar ou amortizar pode ser mais vantajoso.

Equivalentes

  • inglês
    Better the devil you know than the devil you don't.
  • espanhol
    Más vale malo conocido que bueno por conocer.
  • inglês (literal)
    Better an old debt than a new one.