Recusa que pessoas indesejadas, oportunistas ou desonestas tomem a responsabilidade ou o controlo de algo que nos pertence.
Versão neutra
Não quero que pessoas indesejadas administrem a minha propriedade ou responsabilidade.
Faqs
O que significa exactamente este provérbio? Significa que alguém não quer permitir que pessoas que considera pouco fiáveis, oportunistas ou prejudiciais assumam a gestão ou controlo de algo seu.
Quando é apropriado usar esta expressão? É apropriado em conversas informais para expressar desconfiança sobre quem assume responsabilidades. Evite usá‑la em contextos formais ou quando possa ser interpretada como um insulto gratuito.
É ofensiva? Pode ser percebida como ofensiva porque classifica terceiros de 'ratões' (termo pejorativo). Use com prudência e, se necessário, explique em termos mais neutros para evitar conflitos.
Notas de uso
Registo: coloquial e figurado; normalmente usado de forma crítica ou defensiva.
Contextos comuns: discussões sobre gestão, propriedade, responsabilidades familiares, ou quando se recusa interferência externa.
Tom: pode ser percetido como hostil ou acusatório; usar com cautela para não ofender.
Não é adequado em contextos formais ou legais sem clarificação adicional.
Exemplos
Quando souberam que a câmara municipal queria gerir o parque comunitário, muitos moradores disseram: «Na minha horta não quero ratões como hortelões», recusando a intervenção externa.
O dono da empresa respondeu aos propostos gestores externos: «Na minha horta não quero ratões como hortelões» — preferia confiar a administração a pessoas de confiança.
Variações Sinónimos
Na minha horta não quero ratos a cuidar do repolho.
Não quero ratões a mandar na minha horta.
Não ponho quem me prejudicou a gerir o meu terreno.
Relacionados
Cada macaco no seu galho (cada um no seu lugar/competência).
Não se põe o lobo a guardar as ovelhas (expressa ideia semelhante de desconfiança).
Contrapontos
Pessoas externas podem trazer experiência ou imparcialidade útil; rejeitar sempre novidade pode ser conservador demais.
Alguém rotulado de 'ratão' pode, nesses casos, ser a pessoa mais competente para resolver um problema; o estigma nem sempre coincide com a capacidade.
Recusar colaboração por desconfiança generalizada pode privar um projecto de recursos e conhecimentos necessários.
Equivalentes
Inglês Don't let the fox guard the henhouse.
Espanhol No pongas al zorro a cuidar las gallinas.
Francês Ne mets pas le renard à garder le poulailler.
Alemão Man setzt nicht den Fuchs zum Hühnerhüten ein.