A como vale o quintal que quero onça e meia?

A como vale o quintal que quero onça e meia?
 ... A como vale o quintal que quero onça e meia?

Ironiza uma proposta de negociação em que alguém pede algo por um preço ou condição irrealistas — é usado para apontar excesso nas exigências de quem negocia.

Versão neutra

Quanto vale o quintal? Quero pagar uma onça e meia.

Faqs

  • O que significa exactamente este provérbio?
    Expressa censura ou ironia face a alguém que, numa negociação, pede condições ou vantagens excessivas e pouco realistas.
  • Quando é apropriado usá‑lo?
    Em contextos informais, para comentar de forma jocosa que alguém está a exagerar nas exigências; evita‑se em situações profissionais sérias.
  • A expressão 'onça' refere‑se a quê aqui?
    Provavelmente a uma antiga unidade de peso ou valor monetário usada em trocas; o sentido literal é menos importante que a ideia de pedir uma quantia específica e exagerada.

Notas de uso

  • Usado sobretudo em registos informais, com tom irónico ou jocoso.
  • Surgiu no contexto de mercados e pechinchas, onde se discutia preço por quintais (medida) e quantias como 'onça'.
  • Não é apropriado em contextos formais ou negociações sérias; serve mais para comentar uma situação do que para negociar.
  • Pode implicar que a pessoa está a pedir demasiado ou a tentar tirar vantagem.

Exemplos

  • Quando o cliente perguntou se podia levar a carne por metade do preço e ainda queria entrega grátis, o vendedor respondeu com sarcasmo: «A como vale o quintal que quero onça e meia?»
  • Na reunião, o colega propôs responsabilidades extras sem aumentar o orçamento; alguém murmurou: «A como vale o quintal que quero onça e meia?» para criticar o pedido irrealista.

Variações Sinónimos

  • Quanto vale o quintal que eu quero onça e meia?
  • Quanto fica o quintal? Quero uma onça e meia.
  • Pedir demais numa pechincha
  • Quero muito mas pagar pouco

Relacionados

  • Quem tudo quer, tudo perde.
  • Quem não chora não mama.
  • Nem tudo o que reluz é ouro.

Contrapontos

  • É melhor propor um preço justo do que pedir condições impossíveis.
  • Negociações exigem compromisso de ambas as partes; pedir demais pode inviabilizar o acordo.

Equivalentes

  • inglês
    You can't have your cake and eat it too.
  • francês
    Vouloir le beurre et l'argent du beurre.
  • espanhol
    Quien mucho quiere, nada alcanza.