Não se pode agradar a todos e a seu pai.

Não se pode agradar a todos e a seu pai.
 ... Não se pode agradar a todos e a seu pai.

Expressa a impossibilidade de satisfazer todas as pessoas ao mesmo tempo; inevitabilidade de desagradar alguém quando há critérios ou preferências conflituantes.

Versão neutra

Não se pode agradar a toda a gente.

Faqs

  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando é preciso explicar que, por causas práticas ou preferências divergentes, uma decisão não poderá satisfazer toda a gente. Serve para gerir expectativas e justificar escolhas difíceis.
  • O provérbio implica indiferença às opiniões alheias?
    Não necessariamente. Indica limites práticos na tentativa de agradar; não é desculpa para desrespeitar ou ignorar opiniões pertinentes.
  • Há formas mais polidas de transmitir a mesma ideia?
    Sim. Em contextos formais pode dizer‑se: «Não é possível satisfazer todas as partes simultaneamente» ou «Devemos priorizar, porque não conseguimos agradar toda a gente».

Notas de uso

  • Usa-se quando alguém tenta corresponder a expectativas contraditórias ou quando é preciso justificar uma escolha que não agradou toda a gente.
  • Registo: informal a neutro; adequado em conversas quotidianas, mas evite em textos formais sem contextualização.
  • Conota: resignação pragmática — não incentiva indiferença ética, antes gestão de expectativas.
  • Pode ser usado para aliviar culpas pessoais: significa reconhecer limites práticos, não desculpar negligência.

Exemplos

  • O chefe decidiu a proposta que achou mais viável; quando lhe perguntaram por que não agradou todos, respondeu: «não se pode agradar a todos e a seu pai».
  • Ao escolher entre as duas candidaturas, lembraram‑se do provérbio: não se pode agradar a toda a gente — e optaram pela solução mais justa dentro do possível.
  • Tentou conciliar horários, preferências e orçamentos da família, mas acabou por aceitar que não se pode agradar a todos e a seu pai e tomou uma decisão.

Variações Sinónimos

  • Não se pode agradar a todos.
  • Não se pode agradar a gregos e troianos.
  • Não dá para agradar toda a gente.

Relacionados

  • Quem tudo quer, tudo perde.
  • Não vale a pena tentar agradar a toda a gente.
  • Cada cabeça sua sentença.

Contrapontos

  • Esforçar‑se por incluir o maior número possível de vozes em decisões coletivas (processos participativos).
  • Negociar e priorizar interesses em vez de tentar agradar todas as partes simultaneamente.
  • Em alguns contextos (atendimento ao cliente, diplomacia) procurar minimizar desagrado mediante compromisso e comunicação clara.

Equivalentes

  • Inglês
    You can't please everyone.
  • Espanhol
    No se puede agradar a todos.
  • Francês
    On ne peut pas plaire à tout le monde.
  • Alemão
    Man kann nicht allen gefallen.