Não se pode ser moeda de vinta patacas para agradar a todos.
Não é possÃvel agradar toda a gente ao mesmo tempo; quem tenta fazê‑lo perde coerência ou identidade.
Versão neutra
Não se pode ser moeda de vinte patacas para agradar a toda a gente.
Faqs
- Quando devo usar este provérbio?
Use‑o ao justificar uma decisão que contrariará algumas expectativas ou quando se quer explicar que não é possÃvel satisfazer pedidos conflitantes de diferentes pessoas. - É uma expressão ofensiva?
Não é intrinsecamente ofensiva; é proverbiosa e pode soar direta. Deve‑se evitar em situações que exigem tato diplomático. - O que quer dizer 'patacas' neste contexto?
'Patacas' é um termo popular para dinheiro (usado em Portugal antigo e em Macau). Aqui funciona como imagem para algo de valor — a ideia é não ser um objeto que serve para todos os propósitos.
Notas de uso
- Usa‑se para justificar a recusa em satisfazer expectativas contraditórias de diferentes pessoas.
- Tom habitual: coloquial, pormenorizado e ligeiramente proverbial; não é formal.
- É apropriado em conversas informais, discussões sobre decisões e aconselhamento pessoal.
- Evita‑se em contextos que exigem diplomacia explÃcita (ex.: negociações oficiais), onde se preferem expressões mais neutras.
Exemplos
- Como gestor, tive de tomar uma posição clara sobre o horário de trabalho — não se pode ser moeda de vinte patacas para agradar a todos.
- Se mudares sempre de opinião conforme o grupo, vais perder credibilidade; lembra‑te: não se pode ser moeda de vinte patacas para agradar a todos.
Variações Sinónimos
- Não se pode agradar a gregos e troianos.
- Quem tudo quer, tudo perde.
- Não se pode agradar a toda a gente.
Relacionados
- limites pessoais
- consenso versus coerência
- compromisso e integridade
Contrapontos
- Em polÃtica e gestão, algum grau de compromisso é necessário para governar e manter equipas unidas.
- Tentar acomodar opiniões diferentes de forma ponderada pode ser essencial quando se procura consenso legÃtimo.
- Diferencia‑se entre mudar de posição por pressão e negociar soluções equilibradas que respeitem interesses diversos.
Equivalentes
- inglês
You can't please everyone. - espanhol
No se puede agradar a todo el mundo. - francês
On ne peut pas plaire à tout le monde. - alemão
Man kann nicht allen gefallen.