O temor de Deus é o princípio da sabedoria.
Indica que a base da sabedoria moral e prática é a reverência ou respeito por Deus (ou por princípios divinos/éticos).
Versão neutra
O respeito por princípios éticos profundos é o princípio da sabedoria.
Faqs
- O que significa 'temor' neste provérbio?
Na tradição bíblica, 'temor' é frequentemente entendido como reverência, respeito, admiração e obediência a Deus, mais do que como medo irracional. - Este provérbio é uma afirmação factual ou moral?
Trata‑se de um aforismo moral/religioso: apresenta uma orientação sobre a fonte desejável da sabedoria, não uma prova científica. - Posso usar este provérbio em contextos seculares?
Sim, se for adaptado: muitos entendem 'temor de Deus' como respeito por princípios éticos fundamentais, o que torna a ideia aplicável fora de contextos estritamente religiosos. - É adequado dizer isto a alguém que não é religioso?
Depende do interlocutor: para maior receção, explique 'temor' como reverência por valores éticos ou alternativas não religiosas ao invés de referência exclusiva a Deus.
Notas de uso
- Em contexto religioso, 'temor' costuma entender‑se como reverência, respeito e obediência, não necessariamente medo pânico.
- Pode ser usado em ensinamentos morais para sublinhar que valores transcendentais orientam decisões sábias.
- Em contextos seculares, a frase pode ser reinterpretada como respeito por princípios éticos fundamentais ou pela lei natural.
- Evitar usar a frase para justificar coerção ou medo psicológico; interpretar com cuidado segundo o público.
Exemplos
- No conselho paroquial, o padre lembrou que 'o temor de Deus é o princípio da sabedoria' para sublinhar a importância da integridade nas decisões.
- Quando discutimos ética profissional, sugeri que aceitar limites morais é fundamental — o temor de Deus, entendido como respeito por princípios, ajuda a formar tal base.
- Ao ensinar o meu filho sobre responsabilidade, expliquei que reverência pelos valores maiores é o começo da prudência e do bom juízo.
Variações Sinónimos
- O princípio da sabedoria é o temor do Senhor.
- Temor do Senhor = início da sabedoria.
- Respeito a Deus é o começo da sabedoria.
- O temor a Deus é a raiz da sabedoria.
Relacionados
- Honra teu pai e tua mãe (provérbios bíblicos sobre obediência e ordem moral).
- A sabedoria vale mais do que rubis (valor da sabedoria sobre bens materiais).
- Quem teme ao Senhor tem um depósito de segurança (temas de confiança em Deus).
Contrapontos
- Visão secular: a sabedoria surge da experiência, razão e estudo, não necessariamente de temor religioso.
- Crítica psicológica: interpretar 'temor' como medo pode ser contraproducente, pois o medo excessivo paralisa a ação racional.
- Perspetiva pluralista: numa sociedade plural, apelar a 'temor de Deus' pode não ser persuasivo para pessoas não religiosas — melhor referir princípios éticos universais.
Equivalentes
- Inglês
The fear of the Lord is the beginning of wisdom. - Espanhol
El temor del Señor es el principio de la sabiduría. - Francês
La crainte de l'Éternel est le commencement de la sagesse. - Latim
Timor Domini initium sapientiae. - Hebraico (original, translit.)
רֵאשִׁית חָכְמָה יִרְאַת יְהוָה (Rēʾšît ḥokhmâ yirʾat YHWH)