O vinho e a música alegram o coração

O vinho e a música alegram o coração ... O vinho e a música alegram o coração

Expressa que a combinação de bebida (vinho) e música suscita alegria e boa disposição, sobretudo em convívios.

Versão neutra

Bebida e música podem alegrar o coração.

Faqs

  • Significa que beber vinho é sempre bom?
    Não. O provérbio aponta para a alegria da convivência associada ao vinho e à música, não para os benefícios do consumo de álcool. A interpretação prudente inclui a ideia de moderação.
  • Em que ocasiões posso usar este provérbio?
    Use‑o para descrever um ambiente festivo, uma reunião de amigos ou para justificar um momento de descontração com música. Evite usá‑lo como incentivo ao consumo excessivo.
  • Este provérbio tem origem conhecida?
    Não há registo de origem específica; trata‑se de uma máxima popular que reflete valores culturais ligados à convivialidade.

Notas de uso

  • Usa-se para comentar o ambiente festivo de encontros sociais, jantares ou celebrações.
  • Refere‑se mais à atmosfera de convivialidade do que a uma recomendação directa ao consumo de álcool.
  • Não deve ser interpretado como recomendação médica; o provérbio não aborda moderação nem riscos associados ao álcool.

Exemplos

  • Na festa de aniversário, o vinho e a música alegraram o coração de todos; falou‑se, riu‑se e a noite correu bem.
  • Depois de uma semana difícil, um jantar com boa música e um copo trouxe alegria: o vinho e a música alegaram o coração, mas consumiram‑se com moderação.
  • Ao receber amigos, ela disse que 'o vinho e a música alegram o coração' para justificar a playlist e a garrafa de vinho que trouxe.

Variações Sinónimos

  • O vinho e a boa música tornam leve o coração.
  • Vinho e música alegram a alma.
  • Com vinho e música, o coração fica contente.

Relacionados

  • Quem canta seus males espanta
  • A música amansa as feras
  • Em festa, tudo se perdoa

Contrapontos

  • O excesso de vinho faz perder a razão (advertência contra o excesso de álcool).
  • Nem tudo o que alegra é conveniente (alegria momentânea pode ter consequências).
  • Alegria artificial pode ocultar problemas que precisam de solução.

Equivalentes

  • inglês
    Wine and music make the heart glad.
  • espanhol
    El vino y la música alegran el corazón.
  • francês
    Le vin et la musique réjouissent le cœur.
  • alemão
    Wein und Musik erfreuen das Herz.