Padres, músicos e foliões, são caros pelo que comem
Sugere que certos ofícios ou pessoas que participam em festas e cerimónias são dispendiosos porque têm muitos gastos (sobretudo com alimentação e entretenimento), justificando preços mais elevados.
Versão neutra
Algumas profissões ou atividades têm preços mais altos porque implicam maiores despesas de consumo.
Faqs
- Quando é apropriado usar este provérbio?
É apropriado em conversas informais para explicar ou justificar preços elevados associados a festas, cerimonial ou entretenimento; use com cuidado em contextos formais ou sensíveis. - O provérbio é ofensivo para membros da igreja ou músicos?
Pode ser interpretado como estereótipo se usado para atacar grupos específicos. Melhor usá‑lo como observação sobre custos e não como crítica pessoal. - Reflete uma explicação económica válida?
É uma observação popular que aponta para despesas visíveis (alimentação, alojamento) mas não substitui análise económica completa, que deve considerar trabalho, logística e procura. - Há variantes modernas do dito?
Sim — versões neutras referem‑se frequentemente a «profissões com altos custos operacionais» ou a expressões como «não há almoço grátis».
Notas de uso
- Usa‑se para justificar ou criticar preços elevados associados a serviços ligados a festas, cerimónias ou entretenimento.
- É uma generalização tradicional; pode ser empregue de forma jocosa ou crítica, dependendo do contexto.
- Não é uma explicação económica rigorosa — funciona como observação popular sobre custos visíveis (comida, bebida, alojamento).
- Evitar usar como ataque pessoal ou estereótipo em contextos sensíveis (p. ex. ao falar de pessoas religiosas).
Exemplos
- Ao contratar a banda para o casamento, a família comentou que «padres, músicos e foliões, são caros pelo que comem», explicando assim o orçamento elevado para catering e cachets.
- Quando questionado sobre o preço do serviço do animador da festa, o organizador respondeu: «É assim — músicos e foliões gastam muito, por isso cobram mais.»
- Num jantar de aldeia, alguém usou o provérbio para justificar o valor pedido pelo organista da missa e pelos petiscos servidos aos convidados.
Variações Sinónimos
- Padres, músicos e folião, caros pelo que comem
- Padres e músicos custam pelo que comem
- Quem muito come, muito custa
Relacionados
- Não há almoços grátis
- Quem muito gasta, muito paga
- Para quem quer festa, há que desembolsar
Contrapontos
- Nem todos os membros dessas categorias são dispendiosos; muitos trabalham com orçamentos modestos ou voluntariamente.
- Hoje, custos elevadas podem dever‑se mais a factores como logística, licenças e técnica do que apenas a 'o que comem'.
- Generalizar pode reforçar estereótipos sociais ou religiosos.
Equivalentes
- English
Priests, musicians and revelers are costly because of what they eat (approx. idea: there's no such thing as a free lunch). - Español
Sacerdotes, músicos y juerguistas son caros por lo que comen (versión literal); idea similar: «no hay almuerzo gratis». - Français
Prêtres, musiciens et fêtards coûtent cher à cause de ce qu'ils mangent (équivalent approximatif : «on n'a rien pour rien»).