Graças a Deus, o pobre não comete pecados caros.
Proverbios Judaicos
Sugere que a pobreza limita a capacidade de cometer faltas dispendiosas; costuma justificar que quem é pobre não pode cometer 'pecados' ou crimes de grande custo.
Versão neutra
A pobreza restringe a capacidade de cometer infrações de elevado custo.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que a falta de recursos impede alguém de cometer 'pecados' ou crimes de elevado custo; pode ser usado literal ou ironicamente. - É ofensivo dizer isto em público?
Pode ser considerado insensível ou estigmatizante, porque simplifica a relação entre pobreza e moralidade. Recomenda‑se cautela e contexto crítico. - Quando é adequado usar esta frase?
Adequa‑se em comentários irónicos ou analíticos sobre desigualdade económica; evitar usá‑la para justificar ou minimizar crimes ou situações de exploração.
Notas de uso
- Usado frequentemente de forma irónica ou para relativizar faltas menores cometidas por necessidade.
- Pode servir como comentário social sobre desigualdade: os ricos têm mais meios para cometer e ocultar delitos dispendiosos.
- É um enunciado simplificador que estigmatiza a pobreza se aplicado sem cuidado.
- Em discurso público, deve ser evitado ou qualificado, porque pode minimizar delitos cometidos por pessoas pobres e normalizar desigualdades.
Exemplos
- Quando o dono do café se queixou de pequenos furtos, alguém murmurou: «Graças a Deus, o pobre não comete pecados caros», sugerindo que não havia grande prejuízo.
- Num debate sobre justiça social, a professora citou o provérbio ironicamente para criticar a ideia de que só os ricos cometem crimes graves.
- Depois de ver notícias sobre um esquema financeiro, um comentador observou que os mais afetados eram os pobres e comentou: «Graças a Deus, o pobre não comete pecados caros», para sublinhar a diferença de meios.
Variações Sinónimos
- O pobre não comete pecados caros.
- Quem é pobre não gasta em pecados dispendiosos.
- A pobreza não dá para vícios caros.
Relacionados
- Quem tem fome, tem pressa.
- Quem não tem cão, caça com gato.
- A necessidade tem cara.
Contrapontos
- A pobreza por vezes leva pessoas a cometerem delitos por necessidade; a frase pode ocultar essa realidade.
- A moralidade ou propensão para o crime não é determinada só pela posse de bens: ricos também cometem crimes de grande monta.
- O provérbio pode servir para justificar a indiferença perante injustiças sociais ou para estigmatizar os pobres como inerentemente menos culpados ou menos perigosos.
Equivalentes
- espanhol
Gracias a Dios, el pobre no comete pecados caros. - inglês
Thank God the poor don't commit expensive sins. - francês
Dieu merci, le pauvre ne commet pas de péchés coûteux. - alemão
Gott sei Dank, der Arme begeht keine teuren Sünden.