Quem cabras tem, cabritos vende.
Quem possui meios ou recursos tende a tirar deles proveito, vendendo o excedente ou explorando a sua produção.
Versão neutra
Quem tem cabras, vende cabritos.
Faqs
- O que significa exatamente este provérbio?
Significa que quem possui animais, bens ou recursos costuma tirar deles proveito, por exemplo vendendo o excedente ou explorando a produção. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Quando se quer expressar de forma concisa a ideia de que posse de meios leva normalmente à obtenção de rendimento ou produtos; tanto em contexto rural como figurado. - É um provérbio ofensivo ou depreciativo?
Não necessariamente. É principalmente descritivo e pragmático, mas pode ser usado com tom crÃtico quando se pretende censurar exploração ou aproveitamento indevido. - Tem origem conhecida ou autor identificado?
Não há autor identificado; pertence à tradição oral rural portuguesa e a sua origem é incerta. - Pode aplicar‑se em contextos modernos e empresariais?
Sim. É frequentemente usado figuradamente para referir empresas ou pessoas que rentabilizam os seus recursos, sejam fÃsicos, financeiros ou humanos.
Notas de uso
- Provérbio de origem rural, aplicado tanto de forma literal (gado) como figurada (recursos, oportunidades).
- Usa-se para descrever uma consequência prática e económica: ter algo permite obter rendimento desse algo.
- Tom pragmático; pode ser usado de modo neutro, descritivo ou com crÃtica (quando se aponta exploração).
- Em contexto literal refere‑se à criação de cabras; em metáfora aplica‑se a empresas, patrimónios ou capacidades.
Exemplos
- O Manuel herdou um pequeno rebanho; com tantas fêmeas, já começa a vender cabritos — quem cabras tem, cabritos vende.
- A empresa comprou máquinas novas e começou a produzir peças extra para venda. É o mesmo princÃpio: quem tem recursos, tira deles rendimento.
Variações Sinónimos
- Quem tem cabras, vende cabritos.
- Quem tem galinhas, tem ovos para vender.
- Quem tem recursos, tira-lhes proveito.
Relacionados
- Quem semeia, colhe. (causa e efeito entre esforço/posse e resultado)
- Fazer do pouco muito. (aproveitar o que se tem)
- Aproveitar a ocasião. (usar uma oportunidade quando ela surge)
Contrapontos
- Ter algo não implica automaticamente que se deva vender: alguns guardam para reprodução, segurança ou tradição familiar.
- A expressão pode ser usada para justificar exploração económica; nem sempre a extração de rendimento é ética ou sustentável.
- Contextos de necessidade (vender por falta de alternativas) e de abundância (vender excedente) devem ser distinguidos.
Equivalentes
- inglês
Make hay while the sun shines. / You reap what you sow. (equivalentes aproximados sobre aproveitar recursos e colher resultados) - espanhol
Quien tiene cabras, vende cabritos. (tradução direta; uso literal e figurado semelhante) - francês
Qui a des chèvres vend des chevreaux. (tradução direta; equivalente conceptual)