Quem é pobre, nem pão tem; quem é rico, passa bem.

Quem é pobre, nem pão tem; quem é rico, passa b ... Quem é pobre, nem pão tem; quem é rico, passa bem.

Expressa a desigualdade entre pobres e ricos: os primeiros carecem do essencial, os segundos vivem com conforto.

Versão neutra

Os pobres não têm pão; os ricos vivem bem.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que os pobres carecem do essencial (como o pão) enquanto os ricos vivem com conforto; é uma observação sobre desigualdade económica.
  • É um provérbio ofensivo?
    Não é intrinsecamente ofensivo, mas pode ser usado de forma insensível ou redutora. Depende do contexto e da intenção de quem o cita.
  • Qual é a origem deste provérbio?
    A origem não é especificada ou conhecida neste registo; a construção e temática são típicas de provérbios populares que refletem experiências sociais antigas.

Notas de uso

  • Usa-se para comentar diferenças sociais ou económicas de forma direta e fatalista.
  • Tem tom descritivo e pode ser empregue para criticar a injustiça social ou simplesmente constatar um facto.
  • Forma arcaica na construção; em registos modernos pode soar proverbial ou sentenciosa.

Exemplos

  • Quando falámos da distribuição da riqueza, João resumiu: «Quem é pobre, nem pão tem; quem é rico, passa bem.»
  • A professora explicou que o provérbio significa que existe uma grande diferença entre as condições de vida dos pobres e dos ricos.
  • Num debate sobre políticas sociais, alguém citou o provérbio para sublinhar a necessidade de medidas que reduzam a desigualdade.

Variações Sinónimos

  • Os pobres não têm pão; os ricos comem bem.
  • O pobre carece do básico; o rico vive à vontade.
  • Pobreza traz privação; riqueza traz conforto.

Relacionados

  • Os ricos ficam mais ricos e os pobres mais pobres.
  • Cada um colhe o que semeia. (usado, por vezes, para justificar diferenças económicas)
  • A pobreza não escolhe amigo. (comentário sobre as dificuldades do pobre)

Contrapontos

  • A riqueza não garante felicidade nem virtude; ser rico não equivale necessariamente a viver melhor em todos os aspetos.
  • Existem exemplos de pessoas pobres que vivem de forma digna e de ricos em situações infelizes — o provérbio é uma generalização.
  • Políticas públicas e mobilidade social podem atenuar a disparidade sugerida pelo provérbio.

Equivalentes

  • inglês
    The poor have no bread; the rich fare well. (aprox.: 'The rich get by, the poor go without')
  • espanhol
    El pobre no tiene pan; el rico pasa bien.
  • francês
    Le pauvre n'a pas de pain; le riche vit à l'aise.
  • latim (aprox.)
    Pauper panem non habet; dives bene vivit.