Quem mais canta, mais se diverte.
Sugere que a participação ativa e expressiva (como cantar) aumenta o prazer e a diversão em situações sociais.
Versão neutra
Quanto mais se canta, maior é a diversão.
Faqs
- O que quer dizer este provérbio?
Quer dizer que a participação e a expressão activa (representadas por cantar) tendem a aumentar o prazer e a diversão em contextos sociais. - Quando é apropriado usar este provérbio?
Em contextos informais para incentivar participação — festas, encontros, aulas e actividades de grupo. Evite‑o em situações formais ou onde a participação poderia ser incómoda. - É sinónimo de obrigar as pessoas a participar?
Não. O provérbio sugere encorajamento, não imposição; o consentimento e o conforto individual são importantes. - Tem origem conhecida?
Não há origem documentada específica para esta formulação; trata‑se de um ditado de sentido comum baseado na associação entre música e convívio.
Notas de uso
- Usa‑se de forma leve para encorajar participação em festas, karaokes, atividades de grupo ou aulas.
- Tem tom informal e positivo; serve para motivar timidez a experimentar algo divertido.
- Não implica que cantar seja a única forma de divertimento — o provérbio enfatiza o valor da iniciativa e da expressão.
- Pode ser usado metaforicamente para outras actividades: quanto mais nos envolvemos, mais aproveitamos.
Exemplos
- Na festa de aniversário, ela puxou a música e logo todos se juntaram — afinal, quem mais canta, mais se diverte.
- No final da actividade de team building propus um karaokê: foi uma forma prática de aplicar o princípio de que quanto mais se participa, mais se desfruta.
- O professor animou a turma a entoar uma canção juntos para descontrair; a ideia era simples: quem canta, diverte‑se.
Variações Sinónimos
- Quanto mais se canta, mais se diverte
- Quem canta muito, diverte‑se muito
- Cantar aumenta a diversão
- Quem canta partilha a alegria
Relacionados
- Quem canta seu mal espanta
- Alegria partilhada é alegria duplicada
- A música amansa as feras
Contrapontos
- Nem toda a pessoa se sente confortável a cantar em público; forçar participação pode causar constrangimento.
- Cantar nem sempre aumenta a diversão se a situação requer silêncio ou concentração.
- Qualidade ou afinidade musical não são garantias de diversão — o contexto e o consentimento dos presentes contam muito.
Equivalentes
- inglês
The more one sings, the more one enjoys oneself. - espanhol
Cuanto más canta uno, más se divierte. - francês
Plus on chante, plus on s'amuse.