Quem não sabe, não ponha escola.

Quem não sabe, não ponha escola.
 ... Quem não sabe, não ponha escola.

Não se deve ensinar, orientar ou assumir autoridade sobre algo que se desconhece.

Versão neutra

Se não sabes, não ensines.

Faqs

  • Este provérbio é ofensivo?
    Não é intrinsecamente ofensivo, mas pode soar repreensivo ou sarcástico dependendo do tom e do contexto. Usado com cuidado, funciona como convite à humildade.
  • Quando é apropriado usá-lo?
    É apropriado quando alguém assume autoridade ou dá instruções sem ter conhecimento comprovado; em ambientes profissionais é preferível optar por formulações mais cordiais.
  • Tem origem histórica conhecida?
    Trata-se de um dito popular de origem coloquial em português de Portugal, sem registo literário claro que permita datar ou atribuir a uma fonte específica.
  • Há situações em que é preferível não aplicar este provérbio?
    Sim: em contextos de aprendizagem ativa, iniciação ou quando a experimentação é necessária. Também convém evitar em discussões delicadas para não bloquear contributos.

Notas de uso

  • Usado para repreender alguém que dá conselhos, instruções ou assume liderança sem ter conhecimento ou competência.
  • Tom pode ser severo ou jocoso, dependendo do contexto e da entoação; pode fechar discussão ou sugerir humildade.
  • Aplicável em ambientes profissionais, familiares e nas redes sociais, onde se exorta a não opinar com autoridade sem fundamento.
  • Alternativa mais polida: «Se não sabes, pergunta/ouve primeiro» ou «Não ensines aquilo que não dominas».

Exemplos

  • O chefe interrompeu-o: 'Quem não sabe, não ponha escola' — preferia que observasses primeiro e depois propões mudanças.
  • Quando começam a surgir palpites técnicos nas redes sociais, é comum alguém comentar: 'Quem não sabe, não ponha escola' para reduzir desinformação.
  • Ao ver um colega a corrigir procedimentos sem formação, disse-lhe educadamente: 'Se não sabes, não ensines; consulta o manual ou fala com quem tem experiência.'

Variações Sinónimos

  • Quem não sabe, que não ensine.
  • Não ensines aquilo que não conheces.
  • Não dês aulas do que não dominas.

Relacionados

  • Cada macaco no seu galho.
  • Cada um no seu lugar.
  • Mais vale calar e parecer ignorante do que falar e dissipar a dúvida (equivalente a 'É melhor ficar calado e parecer tolo...').

Contrapontos

  • Errar ao tentar pode ser valorizado: 'Quem não sabe, aprende' — a tentativa e o erro são meios legítimos de aprendizagem.
  • Em contextos colaborativos, partilhar dúvidas também é útil: alguém que não sabe pode perguntar e, ao fazê-lo, contribuir para o conhecimento do grupo.
  • Recusar totalmente a participação de quem não é especialista pode impedir inovação ou aprendizagem prática.

Equivalentes

  • Inglês
    If you don't know, don't teach (Don’t pretend to know what you don’t).
  • Espanhol
    El que no sabe, que no enseñe.
  • Francês
    Qui ne sait pas, ne donne pas de leçons.
  • Alemão
    Wer nicht weiß, soll nicht lehren.
  • Italiano
    Chi non sa, non insegni.