Quem usa de loucuras, cedo cai nas sepulturas

Quem usa de loucuras, cedo cai nas sepulturas.
 ... Quem usa de loucuras, cedo cai nas sepulturas.

Alerta de que actos imprudentes ou temerários tendem a provocar consequências graves, frequentemente apontando para risco de morte ou ruína.

Versão neutra

Quem age com imprudência arrisca-se a sofrer consequências graves.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que comportamentos imprudentes ou temerários tendem a resultar em consequências negativas graves, podendo incluir a morte ou perda irreversível.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se pretende advertir alguém contra acções perigosas ou decisões precipitadas, num tom moralizante ou preventivo. Deve evitar‑se em contextos em que possa humilhar ou culpar indevidamente uma vítima.
  • É um provérbio literal ou metafórico?
    Pode ser ambos: literal, referindo perigo físico, ou metafórico, aplicando‑se a riscos financeiros, sociais ou de reputação.
  • É ofensivo dizer isto a alguém?
    Depende do contexto e do tom. Pode ser interpretado como juízo moral ou como ameaça velada; aconselha‑se prudência no uso.

Notas de uso

  • Tom tradicionalmente moralizante — usado para censurar comportamentos perigosos ou excessivamente arriscados.
  • Registo: popular e coloquial; aparece em discurso familiar, rural e sermões morais.
  • Pode ser usado de forma literal (perigo físico) ou metafórica (perda financeira, social ou reputacional).
  • Não é uma afirmação científica; funciona como aviso cultural baseado em experiência comum.

Exemplos

  • Depois de ver o colega ignorar os sinais de segurança e sofrer um acidente, o chefe murmurou: 'Quem usa de loucuras, cedo cai nas sepulturas.'
  • Os pais advertiram-no sobre pilotar a mota em excesso de velocidade: 'Não faças loucuras, quem usa de loucuras, cedo cai nas sepulturas.'
  • No debate sobre investimentos arriscados, o consultor lembrou: 'Quem usa de loucuras, cedo cai nas sepulturas' — referindo‑se às perdas que podem advir de decisões sem análise.

Variações Sinónimos

  • Quem brinca com fogo acaba por se queimar.
  • Quem vive de perigos cedo morre.
  • Quem joga com o risco perde mais cedo ou mais tarde.

Relacionados

  • Mais vale prevenir do que remediar
  • Quem semeia ventos, colhe tempestades
  • Prevenir é melhor do que remediar

Contrapontos

  • Quem não arrisca não petisca (valoriza o risco calculado)
  • A sorte favorece os audazes
  • Quem corre por gosto não cansa (enfatiza prazer e resistência ao risco)

Equivalentes

  • inglês
    He who plays with fire will get burned.
  • inglês (alternativo)
    Those who live by the sword die by the sword.
  • espanhol
    Quien juega con fuego se quema.
  • francês
    Qui joue avec le feu finit par se brûler.