Resfriadas, doem mais as chagas.

Resfriadas, doem mais as chagas.
 ... Resfriadas, doem mais as chagas.

Quando se está debilitado ou em má condição, as dificuldades e as dores são sentidas com mais intensidade.

Versão neutra

Quando estamos debilitados, sentimos mais intensamente as dores e os inconvenientes.

Faqs

  • O que significa este provérbio?
    Significa que, quando alguém está fisicamente ou emocionalmente fragilizado, tende a sentir com mais intensidade outras dores ou problemas.
  • Posso usar este provérbio em contexto médico?
    Não é apropriado como diagnóstico ou conselho médico. Serve para descrever perceções e estados emocionais, não para explicar causas clínicas.
  • Quando é mais apropriado usar esta expressão?
    Quando se quer comentar que pequenas adversidades incomodam mais alguém que está cansado, doente ou emocionalmente abalado, em registo informal.

Notas de uso

  • Uso figurado: aplica-se a situações em que uma pessoa já fragilizada percebe mais intensamente problemas adicionais.
  • Registo: informal, familiar; usado em conversas correntes e em provérbios regionais.
  • Não é aconselhamento médico — descreve perceção e sensibilidade, não uma relação clínica comprovada.
  • Pode ser usado para consolar alguém (explicando por que pequenas coisas incomodam mais) ou para justificar maior sensibilidade em épocas difíceis.
  • Emprega-se tanto para dores físicas como para incómodos emocionais ou problemas práticos.

Exemplos

  • Desde que ficou doente, qualquer pequena tarefa a deixa exausta — resfriadas, doem mais as chagas.
  • Depois do divórcio, as críticas que antes ignorava começaram a magoar-lhe muito; resfriadas, doem mais as chagas.

Variações Sinónimos

  • Quando estamos fracos, as feridas doem mais.
  • Quem está debilitado sente mais as dores.
  • Em má saúde, tudo parece pior.

Relacionados

  • Uma desgraça nunca vem só.
  • Quando a sorte é má, tudo parece acumular-se.

Contrapontos

  • Atenção e ocupação podem reduzir a perceção da dor; quando a mente está distraída, os incómodos tornam-se menos proeminentes.
  • Algumas situações agravam sintomas por fatores objectivos (infecção, stress), não apenas por sensibilidade aumentada.

Equivalentes

  • inglês
    When you're already down, everything hurts more. / It never rains but it pours (para enfatizar acusações acumuladas).
  • espanhol
    Cuando estás débil, las heridas duelen más.
  • francês
    Quand on est affaibli, tout fait plus mal.