Resfriadas, doem mais as chagas.
Quando se está debilitado ou em má condição, as dificuldades e as dores são sentidas com mais intensidade.
Versão neutra
Quando estamos debilitados, sentimos mais intensamente as dores e os inconvenientes.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que, quando alguém está fisicamente ou emocionalmente fragilizado, tende a sentir com mais intensidade outras dores ou problemas. - Posso usar este provérbio em contexto médico?
Não é apropriado como diagnóstico ou conselho médico. Serve para descrever perceções e estados emocionais, não para explicar causas clínicas. - Quando é mais apropriado usar esta expressão?
Quando se quer comentar que pequenas adversidades incomodam mais alguém que está cansado, doente ou emocionalmente abalado, em registo informal.
Notas de uso
- Uso figurado: aplica-se a situações em que uma pessoa já fragilizada percebe mais intensamente problemas adicionais.
- Registo: informal, familiar; usado em conversas correntes e em provérbios regionais.
- Não é aconselhamento médico — descreve perceção e sensibilidade, não uma relação clínica comprovada.
- Pode ser usado para consolar alguém (explicando por que pequenas coisas incomodam mais) ou para justificar maior sensibilidade em épocas difíceis.
- Emprega-se tanto para dores físicas como para incómodos emocionais ou problemas práticos.
Exemplos
- Desde que ficou doente, qualquer pequena tarefa a deixa exausta — resfriadas, doem mais as chagas.
- Depois do divórcio, as críticas que antes ignorava começaram a magoar-lhe muito; resfriadas, doem mais as chagas.
Variações Sinónimos
- Quando estamos fracos, as feridas doem mais.
- Quem está debilitado sente mais as dores.
- Em má saúde, tudo parece pior.
Relacionados
- Uma desgraça nunca vem só.
- Quando a sorte é má, tudo parece acumular-se.
Contrapontos
- Atenção e ocupação podem reduzir a perceção da dor; quando a mente está distraída, os incómodos tornam-se menos proeminentes.
- Algumas situações agravam sintomas por fatores objectivos (infecção, stress), não apenas por sensibilidade aumentada.
Equivalentes
- inglês
When you're already down, everything hurts more. / It never rains but it pours (para enfatizar acusações acumuladas). - espanhol
Cuando estás débil, las heridas duelen más. - francês
Quand on est affaibli, tout fait plus mal.