Adverte que a cobiça ou o amor excessivo ao dinheiro e às posses tende a provocar comportamentos nocivos e causar injustiças sociais e pessoais.
Versão neutra
A busca excessiva por riqueza e bens frequentemente causa problemas e injustiças.
Faqs
Este provérbio vem da Bíblia? É uma formulação popular próxima de 1 Timóteo 6:10, onde São Paulo escreve que o amor ao dinheiro é a raiz de todos os males; a versão proverbiale em português adapta esse sentido.
Significa que a cobiça é a única causa dos males? Não; trata‑se de uma generalização moral que destaca a cobiça como uma causa frequente de comportamentos prejudiciais, mas não exclui outras causas.
Como usar este provérbio hoje? Pode usar‑se em discursos, textos de opinião ou educação ética para criticar comportamentos avarentos ou corruptos, com a ressalva de não atribuir todos os males a uma só causa.
Notas de uso
Usa‑se sobretudo em contextos morais, religiosos e educativos para condenar a ganância.
Não implica que toda e qualquer ação má derive exclusivamente da cobiça; é uma generalização moral dirigida a um comportamento humano específico.
Pode aparecer em comentários sobre corrupção, fraude, conflitos familiares por heranças ou comportamentos antiéticos em empresas.
Registo: formal/institucional e proverbial; adequado em textos reflexivos, discursos ou ensino moral, menos em situações neutras ou científicas.
Exemplos
Quando o empresário desviou fundos para enriquecer a si próprio, muitos lembraram que a cobiça é a raiz de todos os males.
Discussões sobre fraude fiscal e corrupção frequentemente recorrem ao provérbio para sublinhar como a ganância conduz a danos sociais.
Na família, a disputa pela herança mostrou que, muitas vezes, a cobiça arruína relações que antes eram sólidas.
Variações Sinónimos
O amor ao dinheiro é a raiz de todos os males.
A avareza é a raiz de todos os males.
A cobiça leva ao pecado.
Quem muito quer, pouco tem (variação com sentido próximo).
Relacionados
Quem tudo quer, tudo perde.
Mais vale pouco e seguro do que muito e incerto.
A ganância perde o que ganha.
Contrapontos
Nem todo mal provém da cobiça — fatores como ignorância, medo, injustiça estrutural e conflitos de interesse também causam males.
O dinheiro em si não é mau; o problema é o uso obsessivo ou corrupto dele.
Algumas acções motivadas por necessidade ou sobrevivência podem parecer gananciosas mas têm causas distintas.
Equivalentes
Inglês For the love of money is the root of all kinds of evil. (1 Timothy 6:10)
Espanhol La codicia es la raíz de todos los males.
Francês L'amour de l'argent est la racine de tous les maux.
Italiano L'amore del denaro è la radice di tutti i mali.