Uma onça de boa sorte vale mais que um arrátel de ciência

Uma onça de boa sorte vale mais que um arrátel d ... Uma onça de boa sorte vale mais que um arrátel de ciência.

Quantia pequena de boa sorte ou oportunidade pode superar uma grande quantidade de conhecimento teórico.

Versão neutra

Um pouco de sorte prática pode valer mais do que muita ciência teórica.

Faqs

  • O que significa 'onça' e 'arrátel' neste provérbio?
    São unidades de peso antigas: a onça é uma medida pequena e o arrátel uma medida maior. No provérbio servem para contrastar 'pouco' (sorte) com 'muito' (ciência).
  • Este provérbio desvaloriza o estudo e a ciência?
    Não necessariamente. Expressa que, em certas situações, o acaso ou a oportunidade podem ter maior impacto do que o conhecimento acumulado. Não é uma recomendação para desprezar o estudo.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando se quer sublinhar que o sucesso dependeu sobretudo da sorte, do timing ou de uma circunstância imprevista, especialmente em contexto coloquial ou reflexivo.
  • É um provérbio ainda usado hoje?
    Sim, sobretudo em registos populares ou literários; o vocabulário arcaico pode torná‑lo mais frequente em textos que valorizam expressões tradicionais.

Notas de uso

  • Registo: popular e algo arcaico; usa-se sobretudo em contextos coloquiais ou literários que remetam a sabedoria popular.
  • Uso prático: aplica-se quando o acaso, oportunidade ou timing determina o sucesso mais do que o saber técnico.
  • Interpretação: não é necessariamente uma negação do valor do conhecimento, antes uma observação sobre o papel da sorte ou circunstância.
  • Unidades no provérbio: 'onça' e 'arrátel' são antigas medidas de peso; a onça é bem menor que o arrátel, reforçando a ideia de que pouco (sorte) vence muito (ciência).

Exemplos

  • O projecto falhou na parte técnica, mas um contacto inesperado trouxe investidores — afinal, uma onça de boa sorte valeu mais do que meses de estudos.
  • Em concursos e sorteios, a preparação conta, mas a vitória muitas vezes depende do acaso; por isso os colegas comentaram: 'Uma onça de boa sorte vale mais que um arrátel de ciência.'

Variações Sinónimos

  • Mais vale um sopro de sorte do que um universo de saber.
  • Uma pitada de sorte supera uma tonelada de ciência.
  • Melhor um pouco de sorte do que muito conhecimento.

Relacionados

  • A sorte favorece os audazes.
  • Quem não arrisca não petisca.
  • Sorte e azar andam aos pares.

Contrapontos

  • Scientia potentia est (A ciência é poder) — realça o valor do conhecimento sobre a sorte.
  • A sorte favorece os preparados — sugere que a preparação aumenta as hipóteses de sorte.
  • Mais vale aprender do que confiar só no acaso — máxima que privilegia o estudo sobre a dependência da sorte.

Equivalentes

  • Inglês
    A bit of luck can beat a lot of knowledge.
  • Espanhol
    Una onza de buena suerte vale más que un arroba de ciencia.
  • Francês
    Une once de bonne chance vaut mieux qu'une livre de science.