A melhor espiga é para o pior porco.
Diz que o melhor acaba por ir para quem menos o merece ou para quem não o valoriza.
Versão neutra
O melhor acaba por ficar com quem menos o merece / com quem menos o valoriza.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que, por vezes, o melhor — seja um bem, um reconhecimento ou uma vantagem — acaba por ir para pessoas que não o merecem ou não o valorizam. - Posso usar este provérbio em situações formais?
Não é aconselhável em contextos formais: tem um registo popular e contém um termo pejorativo ('porco') que pode ofender. - Qual é a origem deste provérbio?
Trata‑se de um provérbio de origem rural, transmitido oralmente; não há registo de autor ou data precisos. - Há variantes sem linguagem ofensiva?
Sim — versões neutras como 'O melhor acaba por ficar com quem menos o merece' transmitem a mesma ideia sem recorrer a insultos.
Notas de uso
- Empregado de forma irónica para comentar distribuição desigual de bens, reconhecimento ou favores.
- Registo coloquial; contém linguagem pejorativa ("porco") usada metaforicamente — pode ser ofensivo em contextos formais.
- Geralmente usado quando se quer expressar resignação ou crítica perante injustiça percebida.
Exemplos
- Depois de tanto esforço do grupo, o prémio foi entregue ao colega menos dedicado — parecia mesmo que a melhor espiga era para o pior porco.
- Na divisão da herdade, viam-se os melhores terrenos a irem para quem não os queria cuidar; é um caso em que o melhor acaba com quem menos o valoriza.
Variações Sinónimos
- A melhor espiga vai para o pior porco.
- O melhor acaba por ir parar aos piores.
- O melhor fica sempre com quem menos merece.
Relacionados
- A vida não é justa (expressão comum, não provérbio clássico).
- Nem sempre o mérito é recompensado (sentido próximo).
Contrapontos
- Quem bem semeia, bem colhe.
- Cada um colhe aquilo que planta.
Equivalentes
- inglês
The best goes to the worst people / The best things often go to those who least deserve them. - espanhol
La mejor espiga es para el peor cerdo / Lo mejor va a parar a quien menos lo merece. - francês
La meilleure épi va au pire cochon / Le meilleur revient parfois à ceux qui le méritent le moins.