A terra cria boas ervas e más.
Indica que da mesma origem surgem resultados bons e maus; aceita a coexistência do útil e do prejudicial na natureza e na vida humana.
Versão neutra
A terra dá tanto ervas boas como ervas más.
Faqs
- O que significa este provérbio?
Significa que, a partir da mesma origem, podem surgir coisas ou pessoas com qualidades diferentes — tanto positivas como negativas. - Quando é apropriado usar esta expressão?
Quando se quer sublinhar a diversidade de resultados provenientes de uma mesma fonte ou evitar julgamentos globais sobre um grupo ou lugar. - Tem conotação fatalista?
Pode ser interpretado de forma resignada, mas também serve como observação prática. Existe um contraponto de que intervenção, educação e cuidado podem alterar resultados. - É de uso corrente?
É uma forma de sabedoria popular reconhecível, mais comum em contextos rurais ou em linguagem figurada; não é expressão de registo formal.
Notas de uso
- Usa-se para comentar situações em que pessoas ou coisas com a mesma origem apresentam comportamentos ou qualidades diferentes.
- Aplica-se tanto a contextos agrícolas como sociais, morais ou políticos; tem tom observacional, por vezes resignado.
- Pode ser interpretado como advertência contra generalizações: o facto de algo vir de um mesmo lugar não garante uniformidade de qualidade.
- Tem registo popular e algo proverbial; o sentido literal (ervas na terra) é frequentemente sobreposto por um sentido metafórico.
Exemplos
- Na família há quem seja bondoso e quem cause problemas — a terra cria boas ervas e más, não vale a pena esperar uniformidade.
- O agricultor sabe que, mesmo com cuidados, aparecerão plantas indesejadas: a terra cria boas ervas e más e é preciso capinar.
- Quando se analisa a comunidade escolar, percebe-se diversidade de trajetórias; a expressão serve para lembrar que as origens não determinam tudo.
Variações Sinónimos
- A terra dá boas e más ervas.
- Da mesma terra nascem ervas boas e más.
- Onde há terra, há ervas boas e más.
- Há terra que dá ervas bons e más.
Relacionados
- Nem tudo o que reluz é ouro.
- Quem semeia vento colhe tempestade.
- Cada caso é um caso.
Contrapontos
- As circunstâncias e a educação também moldam o comportamento; nem tudo está predestinado pela origem.
- Com cultivo e cuidado, muitas vezes é possível reduzir o que é prejudicial: quem trabalha a terra colhe melhores frutos.
- A generalização pode ser injusta — avaliar individualmente evita conclusões simplistas.
Equivalentes
- español
La tierra da buenas y malas hierbas. - english
The earth produces both good and bad herbs. - français
La terre produit de bonnes et de mauvaises herbes.