As boas palavras requerem boas acções

As boas palavras requerem boas acções ... As boas palavras requerem boas acções

Afirma que elogios, promessas ou boas intenções só têm valor real se forem acompanhados por acções coerentes.

Versão neutra

Boas palavras só têm valor quando acompanhadas de boas acções.

Faqs

  • Quando devo usar este provérbio?
    Use‑o quando quiser enfatizar que promessas ou elogios devem ser confirmados por comportamentos ou resultados concretos, por exemplo em contextos profissionais, educacionais ou cívicos.
  • Significa que falar é inútil?
    Não. Significa que, embora comunicar seja importante, as palavras ganham credibilidade e eficácia quando são apoiadas por acções consistentes.
  • Como aplicar esta ideia no trabalho?
    Transforme compromissos em planos mensuráveis com prazos e responsáveis; comunique progressos e ajuste acções quando necessário para demonstrar consistência.

Notas de uso

  • Emprega‑se para sublinhar a importância da coerência entre o que se diz e o que se faz.
  • Útil em contextos de liderança, política, educação e relações pessoais, quando se quer exigir responsabilidade.
  • Não invalida a importância da comunicação — antes, lembra que as palavras devem ser verificadas pelas acções.
  • Pode ser usada como crítica quando alguém faz muitas promessas sem resultados observáveis.

Exemplos

  • No comité, o candidato prometeu transparência; os eleitores lembraram‑lhe que boas palavras requerem boas acções e pediram um plano concreto.
  • Como educadora, ela diz que incentiva a empatia, mas também modela esse comportamento: acredita que boas palavras requerem boas acções.
  • Num projecto comunitário, as intenções foram muitas, mas só o trabalho prático trouxe melhorias — prova de que boas palavras requerem boas acções.
  • Quando alguém pede confiança, é justo responder que boas palavras requerem boas acções antes de se oferecer apoio total.

Variações Sinónimos

  • Boas intenções não chegam; é preciso agir.
  • Palavras bonitas exigem actos concretos.
  • Prometer não é fazer; as acções provam a intenção.

Relacionados

  • As palavras levam‑se pelo vento
  • Actos valem mais que palavras
  • Quem promete, que cumpra

Contrapontos

  • Em certos contextos (negociações diplomáticas, terapia, conselhos), as palavras têm poder imediato e necessário para abrir caminho às acções.
  • Há situações em que a acção está limitada por recursos ou contexto; criticar apenas pela ausência de resultados pode ignorar constrangimentos reais.
  • A intenção moral também é relevante: uma boa acção feita com más intenções coloca desafios éticos que o provérbio não aborda.

Equivalentes

  • inglês
    Actions speak louder than words.
  • espanhol
    Las acciones hablan más que las palabras.
  • francês
    Les actes valent mieux que les paroles.
  • latim
    Facta, non verba.

Provérbios