Águas profundas, águas tranqüilas.

Águas profundas, águas tranqüilas.
 ... Águas profundas, águas tranqüilas.

Expressa que pessoas ou coisas aparentemente calmas e reservadas podem esconder grande profundidade, inteligência ou intensidade.

Versão neutra

Situações ou pessoas calmas podem esconder maior complexidade ou intensidade do que aparentam.

Faqs

  • Qual é a origem deste provérbio?
    A origem exata é incerta; a ideia aparece em várias culturas e línguas, refletindo uma observação comum sobre aparência versus realidade.
  • Quando é apropriado usar este provérbio?
    Quando queres lembrar alguém de não julgar apenas pelas aparências ou pelo comportamento reservador, por exemplo ao avaliar uma pessoa, um projecto ou uma proposta.
  • Há riscos em aplicar este provérbio sem cuidado?
    Sim. Pode levar a excusar falta de transparência ou a presumir qualidades sem evidências; é melhor usá-lo como hipótese, não como prova.

Notas de uso

  • Usa-se para advertir contra julgamentos superficiais com base apenas nas aparências ou comportamento reservado.
  • Aplique-o a pessoas, projetos ou situações em que a calma oculta complexidade, talento ou sentimentos fortes.
  • Evita-o como argumento conclusivo: calma nem sempre significa profundidade — pode indicar apatia ou falta de informação.
  • Não o uses para justificar comportamento passivo ou falta de transparência quando a comunicação é necessária.

Exemplos

  • O novo colega fala pouco, mas é extremamente competente; águas profundas, águas tranqüilas.
  • Não subestimes a proposta só porque foi apresentada com calma — muitas vezes águas profundas, águas tranqüilas.
  • Apesar da sua atitude serena, ela é uma estratega brilhante; águas profundas, águas tranqüilas.

Variações Sinónimos

  • Águas calmas correm profundas
  • Águas paradas são profundas
  • Aparentes calmarias ocultam profundidades

Relacionados

  • As aparências enganam
  • Não julgues um livro pela capa
  • Silêncio é ouro

Contrapontos

  • Nem sempre o silêncio ou a calma revelam profundidade; por vezes indicam desinteresse, insegurança ou falta de iniciativa.
  • Usar o provérbio como bula para aceitar falta de comunicação pode ser prejudicial em contextos profissionais ou pessoais.

Equivalentes

  • Inglês
    Still waters run deep.
  • Espanhol
    Aguas quietas suelen ser profundas.
  • Francês
    Les eaux calmes sont profondes.
  • Alemão
    Stille Wasser sind tief.
  • Italiano
    Le acque calme sono profonde.