Águas tranquilas, águas profundas

Águas tranqüilas, águas profundas.
 ... Águas tranqüilas, águas profundas.

Sugere que a calma exterior pode ocultar profundidade de carácter, conhecimento, ou emoção; pessoas reservadas podem ter pensamentos ou capacidades profundas.

Versão neutra

Águas tranquilas, águas profundas.

Faqs

  • Posso usar este provérbio para elogiar alguém introvertido?
    Sim, quando pretende valorizar a reflexão e a profundidade dessa pessoa, mas tenha em conta que nem toda a introversão equivale a maior conhecimento ou competência.
  • O provérbio tem sentido negativo?
    Geralmente é neutro a positivo, mas pode ser usado como aviso (não subestimar alguém) ou com suspeita (algo calmo pode ocultar perigo).
  • É adequado em contextos formais?
    Sim, desde que usado com cautela e claridade; é comum em textos analíticos, ensaios e comentários socioculturais.

Notas de uso

  • Usa-se para comentar alguém reservado ou discreto, valorizando (ou alertando para) a sua profundidade interior.
  • Pode ter tom positivo (elogio da ponderação) ou cauteloso (avisar contra subestimar alguém).
  • Não deve ser usado como generalização absoluta: calma exterior não garante sempre profundidade ou competência.
  • Registo: proverbial; adequado em conversa corrente, escrita reflexiva e comentários sociais. Evitar em contextos em que possa estigmatizar quem é introvertido.

Exemplos

  • O novo colega fala pouco, mas quando expõe ideias percebe-se que tem um conhecimento vasto — águas tranquilas, águas profundas.
  • Não te intrigues com a sua calma aparente; muitas vezes quem poucas palavras diz é quem melhor observa — águas tranquilas, águas profundas.

Variações Sinónimos

  • Águas calmas são profundas.
  • Quem é calmo, tem profundidade.
  • Quietude esconde profundidade.

Relacionados

  • Não julgues um livro pela capa.
  • Nem tudo o que reluz é ouro.
  • O silêncio diz mais que mil palavras.

Contrapontos

  • A calma exterior nem sempre indica profundidade; pode ser indiferença ou falta de iniciativa.
  • Há pessoas ostensivamente calmas que não demonstram capacidades especiais — cuidado com generalizações.

Equivalentes

  • Inglês
    Still waters run deep.
  • Espanhol
    Agua mansa, río profundo.
  • Francês
    Il faut se méfier de l'eau qui dort.
  • Alemão
    Stille Wasser sind tief.