Águas tranqüilas, águas profundas.
Sugere que a calma exterior pode ocultar profundidade de carácter, conhecimento, ou emoção; pessoas reservadas podem ter pensamentos ou capacidades profundas.
Versão neutra
Águas tranquilas, águas profundas.
Faqs
- Posso usar este provérbio para elogiar alguém introvertido?
Sim, quando pretende valorizar a reflexão e a profundidade dessa pessoa, mas tenha em conta que nem toda a introversão equivale a maior conhecimento ou competência. - O provérbio tem sentido negativo?
Geralmente é neutro a positivo, mas pode ser usado como aviso (não subestimar alguém) ou com suspeita (algo calmo pode ocultar perigo). - É adequado em contextos formais?
Sim, desde que usado com cautela e claridade; é comum em textos analíticos, ensaios e comentários socioculturais.
Notas de uso
- Usa-se para comentar alguém reservado ou discreto, valorizando (ou alertando para) a sua profundidade interior.
- Pode ter tom positivo (elogio da ponderação) ou cauteloso (avisar contra subestimar alguém).
- Não deve ser usado como generalização absoluta: calma exterior não garante sempre profundidade ou competência.
- Registo: proverbial; adequado em conversa corrente, escrita reflexiva e comentários sociais. Evitar em contextos em que possa estigmatizar quem é introvertido.
Exemplos
- O novo colega fala pouco, mas quando expõe ideias percebe-se que tem um conhecimento vasto — águas tranquilas, águas profundas.
- Não te intrigues com a sua calma aparente; muitas vezes quem poucas palavras diz é quem melhor observa — águas tranquilas, águas profundas.
Variações Sinónimos
- Águas calmas são profundas.
- Quem é calmo, tem profundidade.
- Quietude esconde profundidade.
Relacionados
- Não julgues um livro pela capa.
- Nem tudo o que reluz é ouro.
- O silêncio diz mais que mil palavras.
Contrapontos
- A calma exterior nem sempre indica profundidade; pode ser indiferença ou falta de iniciativa.
- Há pessoas ostensivamente calmas que não demonstram capacidades especiais — cuidado com generalizações.
Equivalentes
- Inglês
Still waters run deep. - Espanhol
Agua mansa, río profundo. - Francês
Il faut se méfier de l'eau qui dort. - Alemão
Stille Wasser sind tief.